法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
desbocar
音标:
[dezβo'kaɾ]
添加到生词本
西汉-汉西词典
tr.
1. 打破(器皿
)
:
~un jarro 打破罐
.
2. 使
开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1. 打破
.
2. 开
过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
破裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制
;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
反正
,
反证
,
反政府的
,
反之
,
反之亦然
,
反质子
,
反中子
,
反转
,
反宗教的
,
反作用
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1. 打
(
的)口儿:
~un jarro 打
罐口.
2. 使口儿开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1. 打
口儿.
2. 开口过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
义词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
返销
,
返校
,
返祖现象
,
犯
,
犯(罪)
,
犯病
,
犯不着
,
犯愁
,
犯错
,
犯错的
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1. 打破(器皿的)口儿:
~un jarro 打破罐口.
2. 使口儿开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1. 打破口儿.
2. 开口过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
破裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
犯时代错误
,
犯时代错误的
,
犯嫌疑
,
犯疑
,
犯愚蠢错误
,
犯罪
,
犯罪的
,
犯罪率
,
犯罪性质
,
犯罪性质的
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1. 打破(器皿的)
儿:
~un jarro 打破罐
.
2. 使
儿开得
.
|→ intr.
,
; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
街.
|→prnl.
1. 打破
儿.
2. 开
.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆,
分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
破裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
饭后点心
,
饭后水果
,
饭后甜食
,
饭后在桌旁度过的时间
,
饭局
,
饭量
,
饭票
,
饭铺
,
饭钱
,
饭食
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1.
破(器皿的)口儿:
~un jarro
破罐口.
2. 使口儿开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1.
破口儿.
2. 开口过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
破裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
泛光灯
,
泛滥
,
泛论
,
泛美的
,
泛美主义
,
泛神论
,
泛神论的
,
泛音
,
泛指
,
范
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1.
(
皿的)口儿:
~un jarro
罐口.
2. 使口儿开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1.
口儿.
2. 开口过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
贩运
,
贩子
,
梵蒂冈
,
方
,
方案
,
方便
,
方便的
,
方步
,
方才
,
方程
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1.
(器皿的)口儿:
~un jarro
罐口.
2. 使口儿开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1.
口儿.
2. 开口过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
近
词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
方块
,
方块布料
,
方框
,
方括号
,
方面
,
方木
,
方铅矿
,
方石
,
方式
,
方糖
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1. 打破(器皿的)口儿:
~un jarro 打破罐口.
2. 使口儿开得过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1. 打破口儿.
2. 开口过大.
3. (马) 狂奔.
4. 【转】 (言行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解开,松开;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
破裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
方圆
,
方针
,
方正
,
方志
,
方桌
,
方子
,
方籽的
,
坊
,
坊间
,
芳
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
tr.
1. 打破(器皿的)口
:
~un jarro 打破罐口.
2. 使口
过大.
|→ intr.
注入, 流入; 通至:
La calle desboca en la avenida. 这条路通
大街.
|→prnl.
1. 打破口
.
2.
口过大.
3. (马) 狂
.
4. 【
】 (
行上)放肆, 过分.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近反义词
近义词
quebrar el pico de, quebrar la boca de
desenfrenar
, dar rienda suelta a, dar libre curso a
联想词
desatar
解
,松
;
provocar
挑衅;
frenar
制动,刹;
reventar
破裂;
querer
爱;
arrastrar
拖;
sofocar
使窒息;
soltar
撒手放掉;
incontrolable
无法控制的;
desencadenar
去掉锁链;
furia
狂怒;
用户正在搜索
防不胜防
,
防潮
,
防尘
,
防尘帽
,
防臭气阀
,
防除
,
防磁
,
防弹
,
防弹的
,
防盗
,
相似单词
desbenzolar
,
desblanquecido
,
desbloquear
,
desbocadamente
,
desbocado
,
desbocar
,
desbonetarse
,
desboquillar
,
desbordable
,
desbordamiento
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典