Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条
.


的理论只应用于低等动物.
、 亲戚关系). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条
.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚

未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.

的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必
履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是
们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必
在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔
国应打击绑架妇女强迫婚
的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
自复动词): El informe se contrae a la situación internacional. 报告内容只讲国际形势.
).  
(许诺、 义务等).  
、 亲戚关系). 
, 勤奋:

<勤奋学习>.勤奋学习>Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方
出的
诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努

,执行蒙特雷
诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中
出的各项
诺赋予新的生命
。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守
诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的
诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的
诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的
诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“
出有意义的
诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
统计数字只限于

五年.
理论只应用于低等动物.
、 亲戚关系). 
义词Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出
承诺开创了恢复政治进程
新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出
各项承诺赋予新
生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来

双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域
所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出
承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前
优先事项,是确保协定中所做
承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新
做法,但我们也必须履行过去做出
承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉
领导人欠下
。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题
圆桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际
低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚
情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下
男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人
结婚年龄很早,但是他们
初
结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意
情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


只限于最近的五年.
、 亲戚关系). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同
。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.

斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多
债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有
义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同
的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 使
:
. 
成一个.
.
子沾湿之后变短.
统计数字只限于最近
五年.
理论只应用于低等动物.
、 亲戚关系). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出
承诺开创了恢复政治进程
新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出
各项承诺赋予新
生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来
夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域
所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出
承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前
优先事项,是确保协定中所做
承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新
做法,但我们也必须履行过去做出
承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉
领导人欠下
。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题
圆桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际
最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚
情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下
男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人
结婚年龄很早,但是他们最初
结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意
情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
: 
统计数字只限
最近
五年.
理论只

低等动物.
作自复动词): El informe se contrae a la situación internacional. 报告内容只讲国际形势.
、 亲戚关系). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出
承诺开创了恢复政治进程
新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出
各项承诺赋予新

力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来
夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域
所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出
承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前
优先事项,是确保协定中所做
承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新
做法,但我们也必须履行过去做出
承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉
领导人欠下
。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关
青年人问题
圆桌讨论会将它称为“作出有意义
承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际
最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚
情况通常发
在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下
男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人
结婚年龄很早,但是他们最初
结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意
情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国
打击绑架妇女强迫婚
陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、 亲

). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开

复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
(
病). 
担(许
、 义务等).  
、 亲戚关系). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的
开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特

。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项
赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守
。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的
转化为现实。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的
化为现实。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的
。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的
”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是实际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传
结核病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
实际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


缩成一个.
、 亲戚关系). Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头。
Es preciso trabajar diligentemente para aplicar los compromisos contraídos en Monterrey.
我们需要努力工作,执行蒙特雷承诺。
Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.
上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦正在严格履行其在裁军领域的所有义务。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已
,
朗信守承诺。
Ahora, lo prioritario es garantizar que los compromisos contraídos se conviertan en realidad.
现在,当务之急是确保将由此做出的承诺转化为现
。
La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.
目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为现
。
Se necesitan nuevos planteamientos, pero también tenemos que cumplir los compromisos ya contraídos.
是需要采取新的做法,但我们也必须履行过去做出的承诺。
En su mayor parte esas deudas fueron contraídas por una serie de dirigentes desprestigiados.
其中多数债务是许多声名狼藉的领导人欠下的。
En la mesa redonda para los jóvenes se llamó a esto “contraer compromisos que importen”.
关于青年人问题的圆桌讨论会将它称为“作出有意义的承诺”。
Pregunta cuál es la edad mínima real para contraer matrimonio, 18 o 21 años.
她想知道哪个才是
际的最低结婚年龄,18岁还是21岁?
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结
病,但得不到适当医疗。
Un ejemplo es la diferencia en la edad para contraer matrimonio.
男女结婚年龄有别就是一个例子。
Normalmente, las que contraen matrimonio antes de los 18 años son muchachas.
未成年人结婚的情况通常发生在女孩身上。
Ningún varón menor de 18 años ha solicitado autorización para contraer matrimonio.
际上,18岁以下的男孩从未提出结婚申请。
Los romaníes contraen matrimonio muy pronto, pero, por norma, sus uniones comienzan como uniones extramatrimoniales.
罗姆人的结婚年龄很早,但是他们最初的结合通常从非婚同居开始。
El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.
必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚
。
Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.
缔约国应打击绑架妇女强迫婚
的陋习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。