西语助手
  • 关闭

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线电报机, 无线电报技术, 无线电报收报者, 无线电波, 无线电操纵的, 无线电传真, 无线电的, 无线电发报机, 无线电发射机, 无线电广播,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整,换向.
4.【法】改判,减.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación;conmutador;revocar销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死者进行减

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死犯能得到减

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

判处妇女死之前,必须核对《法典》中有关不适用死的相关条款,以确定是否可将死减为无

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死改判为监禁、立即核查那些被关押死囚牢者的监禁条件,并确保一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的, 无形中, 无兴趣,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无掩蔽的, 无恙, 无业, 无一定方向的, 无依靠, 无依靠的, 无依无靠, 无依无靠的, 无遗嘱, 无遗嘱遗产,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,换,代.
2.«en» 变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar;configurar形成;asignar分配;conectar联系在一起;atenuar薄,细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无意的, 无意识, 无意识的, 无意义的, 无意中, 无意中听到, 无翼, 无翼的, 无翼鸟, 无垠,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar交替;configurar形成;asignar分配;conectar联系在一起;atenuar薄,;procesar…起;ejecutar实施;activar活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申”(众辩护员提出的申)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无预期结论的, 无原则, 无援, 无缘, 无缘无故, 无源, 无杂质的, 无责任感的, 无照行车, 无遮掩的,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


无止境的, 无秩序, 无秩序的, 无中生有, 无重量, 无主, 无装饰物的, 无准备, 无准备的, 无资格,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审交人的“监督申诉”(由公众辩护员出的申诉)并削减所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五百分之一的, 五胞胎, 五保户, 五倍, 五倍的, 五倍子, 五边形, 五边形的, 五步蛇, 五彩,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整,换向.
4.【法】改判,减.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación;conmutador;revocar销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死者进行减

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死犯能得到减

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

判处妇女死之前,必须核对《法典》中有关不适用死的相关条款,以确定是否可将死减为无

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死改判为监禁、立即核查那些被关押死囚牢者的监禁条件,并确保一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五方, 五分之一, 五分之一的, 五更天, 五谷, 五谷丰登, 五官, 五光十色, 五行, 五行八作,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

员会建议将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


五角形, 五角形的, 五金, 五金行, 五金商店, 五金杂货, 五里抽一, 五敛子, 五岭, 五面体,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,