西语助手
  • 关闭

tr.

1.«con,por» 换,调换,换,.
2.«en» 变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar;configurar形成;asignar分配;conectar联系在一起;atenuar薄,细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用刑的相关确定是否可将刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢房者的监禁件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了表团所作的书面答复,并注意到有关刑得到减缓的人数及等待处决的人数的信息不够完整(第六)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» ,调,替,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】向.
4.【法】改判,减.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación;conmutador器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判者进行减

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢房内所有已尽最终上诉可能的犯能得到减

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女之前,必须核对《法典》中有关不适的相关条款,以确定是否可将减为无期徒

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确押在囚牢所有已用尽最终上诉可能的刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女刑之前,必须核对《刑法典》中有不适用刑的相条款,以确定是否可将刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些押在囚牢者的监禁条件,并确在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判进行减

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢房内所有已用尽最终上诉可得到减

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人“监督申诉”(由公众辩护员提出申诉)并削减了所判决期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女之前,必须核对《法典》中有关不适用相关条款,以确定是否可将减为无期徒

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢房监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作书面答复,并注意到有关得到减缓人数以及等待处决人数信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约对所有被判者进行

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约确保,被关押在囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的犯能得到

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并了所判决的期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女之前,必须核对《法典》中有关不适用的相关条款,以确定是否可将为无期徒

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关得到的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


周期性循环, 周全, 周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» ,调,替,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整.
4.【法】改判,减刑.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢房内所有已尽最终上诉可能的刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女刑之前,必须核对《刑法典》中有关不刑的相关条款,以确定是否可将刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


周转资金, , 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

判处妇女刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用刑的相关条款,以确定是否可将刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押囚牢房者的监禁条件,并确保一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


轴向, 轴向剖面, 轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用刑的相关条款,以确定是否可将刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢房者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,所有已用尽最终上诉可能的刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女刑之前,必须核对《刑法典》中有不适用刑的相条款,以确定是否可将刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,