西语助手
  • 关闭

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


botarel, botarete, botarga, botas de agua, botasilla, botavante, botavara, bote, bote salvavidas, boteal,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

conmutación刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判刑者进行刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢内所有已用尽最终上诉可能的刑犯能得到刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用刑的相关条款,以确定是否可将为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有改判为监禁、立即核查那些被关押在囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关刑得到的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


botica, boticaria, boticario, botija, botijero, botijo, botijón, botijuela, botilla, botiller,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一;atenuar使薄,使细;procesar对…;ejecutar施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“”(由公众辩护员提出的)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


botrioso, botrloidal, Botsuana, Botswana, botswanés, botuliforme, botulismo, botuto, bou, boudoir,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

建议约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bóveda, bovedilla, bóvido, bovino, bowenita, bowling, bowlingita, bow-window, box, boxcalf,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被死刑者进行刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并了所决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有用死刑的相条款,以确定是否可将死刑为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑为监禁、立即核查那些被押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有死刑得到的人数以及等待处决的人数的信息够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


boyada, boyal, boyante, boyar, boyardo, boyazo, boycotear, boyera, boyeral, boyeriza,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» .
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar交替;configurar;asignar分配;conectar联系在一起;atenuar薄,细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数及等待处决的人数的信息不够完整(第六)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bracarense, braceada, braceado, braceador, braceaje, bracear, bracero, bracete, bracilargo, bracista,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形;asignar;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申”(由公众辩护员提出的申)了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了代表团所作的书面答复,注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


bradifrenia, bradilalia, bradipepsia, bradipo, bradita, brafonera, braga, bragada, bragado, bragadura,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替代.
2.«en» 使变成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar使交替;configurar使形成;asignar分配;conectar使联系在一起;atenuar使薄,使细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar使活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条款,以确定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并确保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员注意到了代表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数以及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


brahmanismo, brahmin, brahmín, braille, brama, bramadera, bramadero, bramador, bramán, bramánico,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,

tr.

1.«con,por» 换,调换,替换,替.
2.«en» 成.
3.【电】整流,换向.
4.【法】改判,减刑.

Es helper cop yright
近义词
intercambiar,  cambiar,  trocar,  substituir,  alternar,  canjear,  sustituir,  permutar,  conchabar

反义词
conservar,  mantener,  guardar,  quedarse con,  reservar,  retener,  sostener,  reservarse,  tener en pie,  manutener,  quedarse

联想词
conmutación减刑;conmutador整流器;revocar撤销;alternar交替;configurar形成;asignar分配;conectar联系在一起;atenuar薄,细;procesar对…起诉;ejecutar实施;activar活跃;

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判死刑者进行减刑。

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应保,被关押在死囚牢内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

Sin embargo, la Presidencia del Tribunal Supremo examinó la queja del autor transmitida por el Defensor del Pueblo en virtud del procedimiento de supervisión y conmutó la pena que se le había impuesto.

然而,最高法院常务委员会审查了提交人的“监督申诉”(由公众辩护员提出的申诉)并削减了所判决的刑期。

Antes de la ejecución de una sentencia de muerte contra una mujer, deberán verificarse las condiciones sobre la no ejecución de dicha sentencia previstas en el Código Penal para determinar si ésta no puede conmutarse por la de cadena perpetua.

在判处妇女死刑之前,必须核对《刑法典》中有关不适用死刑的相关条定是否可将死刑减为无期徒刑。

El Comité recomienda al Estado Parte que conmute por penas de cárcel las penas capitales ya pronunciadas, que verifique inmediatamente las condiciones de detención de los condenados a muerte y que se cerciore de que se respetan en todas las circunstancias las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos.

委员会建议缔约国将一切现有死刑改判为监禁、立即核查那些被关押在死囚牢者的监禁条件,并保在一切情况下都尊重《囚犯待遇最低限度标准规则》。

El Comité ha tomado nota de las respuestas dadas por escrito por la delegación y observa que la información sobre el número de personas cuyas penas de muerte han sido conmutadas y sobre el número de personas en espera de ser ejecutadas es insuficiente (art. 6).

委员会注意到了表团所作的书面答复,并注意到有关死刑得到减缓的人数及等待处决的人数的信息不够完整(第六条)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmutar 的西班牙语例句

用户正在搜索


brancal, brandal, brandar, brandeburgués, brandy, branquia, branquial, branquífero, branquiómero, branquiostegal,

相似单词


conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional, connato,