西语助手
  • 关闭

f.
少年期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia童年;niñez幼年;pubertad青春期;adolescente少年;juventud青年时期;etapa段;madurez成熟;vejez年老;edad年龄;época时期;sexualidad状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

格是在青少年时期形成

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他青年时代一个朋友在1976年共同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期是身体健康和增强健康以及预防可能疾病关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成年学生怀孕是妨碍童继续接受社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成年学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及青少年法》第2条规定儿童是指年龄低于13岁人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青少年怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键挑战往往是确保尽早在青春期与青年人进行沟通,并确保在整个青年成年期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成年学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为童和员提供单独环卫设施已有效地用于鼓励童特别是上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和青少年特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战年代曾在西撒哈拉度过了他青少年时代,当时西撒哈拉还是西班牙一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇和儿童健康措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春期与化学品接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和青年问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和青少年全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得进展,尤其是通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致《儿童与青少年法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合国许多机构支助,预防怀孕宣传运动也是如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案目标是促进综合规划与行动,为幼儿期、前青春期和青春期少年儿童实现基于家庭、以社区为范围发展目标

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
少年期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia童年;niñez幼年;pubertad青春期;adolescente少年的;juventud青年时期;etapa段;madurez熟;vejez年老;edad年龄;época时期;sexualidad状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

青少年时期的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期身体健康和增强健康以及预防可能疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

学生怀孕妨碍女童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生女的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及青少年法》第2条规定儿童指年龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青少年怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往确保尽早在青春期与青年人进行沟通,并确保在整个青年年期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为女童和女教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励女童特别少女上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和青少年特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的年代曾在西撒哈拉度过他的青少年时代,当时西撒哈拉还西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇女和儿童健康的措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开伊比利亚-美洲儿童和青年问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和青少年全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得的进展,尤其通过使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与青少年法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程联合国的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标促进综合规划与行动,为幼儿期、前青春期和青春期少年儿童实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


芝麻油, 吱嘎作响, 吱声, 吱吱嘎嘎响, 吱吱声, 吱吱作响, , 枝杈, 枝杈多的, 枝接,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
期, 春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia;niñez;pubertad春期;adolescente的;juventud时期;etapa段;madurez成熟;vejez老;edad龄;época时期;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是在时期形成的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他时代的一朋友在1976了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和春期是身体健康和增强健康以及预防可能疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成学生怀孕是妨碍女童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生女的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及法》第2条规定儿童是指龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

女性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往是确保尽早在春期人进行沟通,并确保在整期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为女童和女教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励女童特别是少女上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的代曾在西撒哈拉度过了他的时代,当时西撒哈拉还是西班牙的一省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇女和儿童健康的措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设全面关心和保护儿童和全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在法审查进程取得的进展,尤其是通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合国的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标是促进综合规划与行动,为幼儿期、前春期和春期儿童实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


枝子, , 知道, 知道(某事)的, 知道的, 知道了, 知道他的为人, 知底, 知法犯法, 知府,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
少年期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia童年;niñez幼年;pubertad青春期;adolescente少年的;juventud青年时期;etapa段;madurez成熟;vejez年老;edad年龄;época时期;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格青少年时期形成的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期身体和增强及预防可能疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成年学生怀孕妨碍女童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成年学生怀孕可能危害其和社会福利及所生女的和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及青少年法》第2条规定儿童指年龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

女性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青少年怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战保尽早在青春期与青年人进行沟通,并保在整个青年成年期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成年学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为女童和女教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励女童特别少女上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和青少年特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的年代曾在西撒哈拉度过了他的青少年时代,当时西撒哈拉还西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇女和儿童的措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和青年问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和青少年全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少年儿童委员会所属各机构工作人员及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得的进展,尤其通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与青少年法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程联合国的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标促进综合规划与行动,为幼儿期、前青春期和青春期少年儿童实现基于家庭的、社区为范围的发展目标

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia;niñez;pubertad青春期;adolescente的;juventud时期;etapa段;madurez成熟;vejez老;edad龄;época时期;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是在青少时期形成的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他时代的一个朋友在1976共同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期是身体健康和增强健康以及预防可疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成学生怀孕是妨碍女童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成学生怀孕可其健康和社会福利以及所生女的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及青少法》2条规定儿童是指龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

女性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青少怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往是确保尽早在青春期与青人进行沟通,并确保在整个青期继续发展各种技

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为女童和女教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励女童特别是少女上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和青少特别监察员因机构内发生一些据称可该特别监察员自主权和独立性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的代曾在西撒哈拉度过了他的青少时代,当时西撒哈拉还是西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇女和儿童健康的措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和问题六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和青少全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得的进展,尤其是通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与青少法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合国的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标是促进综合规划与行动,为幼儿期、前青春期和青春期儿童实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毛衣, 织女, 织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

用户正在搜索


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia;niñez;pubertad青春;adolescente的;juventud;etapa段;madurez熟;vejez老;edad龄;época;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是青少的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他时代的一个朋友1976同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童青春是身体健康和增强健康以及预防可能疾病的关键时

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

学生怀孕是妨碍女童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生女的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及青少法》第2条规定儿童是指龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

女性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青少怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往是确保尽早青春与青人进行沟通,并确保整个青继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

学校为女童和女教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励女童特别是少女上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国少儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和青少特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的代曾西撒哈拉度过了他的青少时代,当时西撒哈拉还是西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇女和儿童健康的措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

拉丁美洲和加勒比,哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和青少全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国立法审查进程取得的进展,尤其是通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与青少法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合国的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标是促进综合规划与行动,为幼儿、前青春青春儿童实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
年期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有

juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia童年;niñez幼年;pubertad青春期;adolescente年的;juventud青年时期;etapa段;madurez成熟;vejez年老;edad年龄;época时期;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格时期形成的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期身体健康和增强健康以及预防可能疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成年学生怀孕妨碍童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成年学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及法》第2条规定儿童指年龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青年怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往确保尽早在青春期与青年人进行沟通,并确保在整个青年成年期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成年学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为童和教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励童特别上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的年代曾在西撒哈拉度过了他的时代,当时西撒哈拉还西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇和儿童健康的措施包括尽量减妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和青年问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得的进展,尤其通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程联合国的许多机构支助的,预防怀孕的宣传运动也如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标促进综合规划与行动,为幼儿期、前青春期和青春期年儿童实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
年期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia童年;niñez幼年;pubertad青春期;adolescente年的;juventud青年时期;etapa段;madurez成熟;vejez年老;edad年龄;época时期;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是在时期形成的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他青年时代的一个朋友在1976年共同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

儿童期和青春期是身体健康和增强健康以及预防可能疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成年学生怀孕是妨碍童继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成年学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿童及法》第2条规定儿童是指年龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青年怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往是确保尽早在青春期与青年人进行沟通,并确保在整个青年成年期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成年学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为童和教员提供单独的环卫设施已有效地用于鼓励童特别是

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿童信托基金和隶属全国年儿童委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿童和特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的年代曾在西撒哈拉度过了他的时代,当时西撒哈拉还是西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇和儿童健康的措施包括尽量减妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿童和青春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿童和青年问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿童免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国设立全面关心和保护儿童和全国理事会负责制定和协调执行全国儿童政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国年儿童委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得的进展,尤其是通过了使国家法律与《儿童权利公约》取得一致的新的《儿童与法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合国的许多机构支助的,预防怀孕的宣传运动也是如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标是促进综合规划与行动,为幼儿期、前青春期和青春期年儿童实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,

f.
期, 青春[十四至二十岁].
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
juventud,  albor de la vida,  albores de la vida,  edad temprana,  la juventud,  mocedad
gente joven,  los jóvenes,  la gente joven,  mocerío,  muchachada

反义词
edad adulta,  vida adulta,  etapa adulta,  madurez,  mayoría de edad

联想词
infancia;niñez;pubertad青春期;adolescente的;juventud时期;etapa段;madurez成熟;vejez老;edad龄;época时期;sexualidad有性状态;

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是在青少时期形成的。

Steve Jobs fundó Apple en 1976 junto con un amigo de la adolescencia.

史蒂芬乔布斯和他时代的一个朋友在1976共同创立了苹果公司

La infancia y adolescencia son períodos determinantes de la salud y de la promoción y prevención de posibles enfermedades.

期和青春期是身体健康和增强健康以及预防可能疾病的关键时期。

El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.

未成学生怀孕是妨碍女继续接受教育的社会问题之一。

El embarazo en la adolescencia perjudica la salud y el bienestar social de la madre y la salud y el bienestar del niño.

未成学生怀孕可能危害其健康和社会福利以及所生女的健康和福利。

De acuerdo al artículo 2 del Código de la Niñez y la Adolescencia, niño o niña es todo ser humano menor de trece años.

《儿青少法》第2条规定是指龄低于13岁的人。

Algunas de las prácticas son la mutilación genital femenina, el matrimonio forzado, el matrimonio precoz y la dote, el embarazo en la adolescencia y la violencia doméstica.

女性外阴残割、强迫婚姻、早婚和嫁妆、青少怀孕和家庭暴力。

Un aspecto de vital importancia es llegar a los jóvenes al inicio de la adolescencia y seguir fomentando sus conocimientos hasta el comienzo de la edad adulta.

关键的挑战往往是确保尽早在青春期与青人进行沟通,并确保在整个青期继续发展各种技能。

Tras celebrar consultas con los interesados directos, el Grupo de Estudio elaboró una política sobre el embarazo en la adolescencia, que se presentó al Gabinete para su aprobación.

经与利益相关者磋商之后,该研究小组起草了未成学生怀孕政策并提交内阁通过。

La instalación en las escuelas de servicios de saneamiento separados para niñas y maestras ha servido para alentar a las primeras a asistir a la escuela, en particular durante la adolescencia.

在学校为女和女教员提供单独的施已有效地用于鼓励女特别是少女上学

El Comité toma nota de la presentación por el PANI y otras instituciones adscritas al Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia de informes periódicos a la Defensoría de los Habitantes.

委员会注意到,全国儿信托基金和隶属全国少委员会的其它机构向居民保护监察员办公室(Defensoría de los habitantes)提交了定期报告。

El Comité advierte que el Procurador Especial para la Protección de la Niñez y la Adolescencia dimitió recientemente, tras la introducción de algunos cambios en la institución que supuestamente habían menoscabado su autonomía e independencia.

委员会注意到,保护儿青少特别监察员因机构内发生一些据称可能损害该特别监察员自主权和独立性的变动,而于最近提出辞职。

El peticionario es ciudadano español que vivió su adolescencia en el Sáhara Occidental, entonces una provincia española más, en una época en que el Frente POLISARIO emprendía sus primeras acciones en contra de los intereses españoles.

作为西班牙公民的请愿人,在波利萨里奥阵线向西班牙利益开战的代曾在西撒哈拉度过了他的青少时代,当时西撒哈拉还是西班牙的一个省。

Ejemplos de medidas para salvaguardar la salud de las mujeres y los niños son la minimización de la exposición a los productos químicos antes de la concepción y durante la gestación, la infancia, la niñez y la adolescencia.

例如,保护妇女和儿健康的措施包括尽量减少妊娠前、妊娠过程中、婴儿、儿青春期与化学品的接触

En América Latina y el Caribe, la sexta reunión ministerial iberoamericana sobre la infancia y la adolescencia, celebrada en Costa Rica, hizo hincapié en la protección de los niños de la violencia y de otras formas de explotación.

在拉丁美洲和加勒比,在哥斯达黎加召开了伊比利亚-美洲儿问题第六次部长级会议,重点讨论保护儿免受暴力侵犯和其他形式剥削之害。

El Comité toma nota complacido de la creación del Consejo Nacional de Atención y Protección Integral a la Niñez y la Adolescencia, que se ocupa de formular y coordinar la aplicación de las políticas nacionales para la infancia.

委员会欢迎缔约国立全面关心和保护儿青少全国理事会负责制定和协调执行全国儿政策。

El Comité elogia los esfuerzos realizados por el Estado Parte para impartir formación sobre la Convención, destinada al personal adscrito a las diversas instituciones dependientes del Consejo Nacional de la Niñez y la Adolescencia, fuerzas de orden público y personal docente.

委员会赞赏地注意到缔约国对全国少委员会所属各机构工作人员以及执法人员和学术界人士进行了关于《公约》规定的培训。

El Comité aprecia los progresos realizados por el Estado Parte en el proceso de examen legislativo y, en particular, la adopción del nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia, que armoniza las leyes nacionales con la Convención sobre los Derechos del Niño.

委员会赞赏地注意到缔约国在立法审查进程取得的进展,尤其是通过了使国家法律与《儿权利公约》取得一致的新的《儿青少法》。

Como se mencionó anteriormente, el plan de estudios correspondiente a la insignia en la lucha contra el SIDA cuenta con el apoyo de muchos organismos de las Naciones Unidas, al igual que la campaña para la prevención de los embarazos en la adolescencia.

前面提到艾滋病徽章课程是联合国的许多机构支助的,预防少女怀孕的宣传运动也是如此

El objetivo del programa de servicios sociales básicos convergentes es promover la planificación y la adopción de medidas integradas para lograr objetivos de desarrollo basados en la familia y determinados por la comunidad para los niños en la primera infancia, la preadolescencia y la adolescencia.

综合基本社会服务方案的目标是促进综合规划与行动,为儿期、前青春期和青春期实现基于家庭的、以社区为范围的发展目标

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adolescencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar, adolorido,