Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.
他一面讲话,一面编出一个的故事。
sorprendente; tremendo
Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.
他一面讲话,一面编出一个的故事。
La capacidad de destrucción de las armas es increíble.
这些武器的杀伤力是的。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资的数据更。
Simplemente quería señalar una sorprendente coincidencia aritmética.
我仅仅指出算术上的这种吻合。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况出现的扩展。
Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.
今天上午的发言中可以看到的巧合。
Capta las ideas con agilidad sorprendente.
他以的机敏
会各种思想。
Lo más asombroso de todo es la reinterpretación total de la cumbre de la Unión Africana.
最的是对非洲联盟首脑会议的完全重新解释。
El pastoreo pierde constantemente su margen de maniobra, pues se van perdiendo pastizales a un ritmo alarmante.
由于牧场正以的速度丧失,畜牧业的确正在不断地失去机动空间。
Tiene una memoria fantástica.
他的记忆力地好.
Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.
此协定辩护的任何企图只能是
的法律无知加政治傲慢。
La Sra. Hampson destacó las grandes similitudes entre los problemas y los casos presentados a la Subcomisión.
汉普森女士谈到,这些问题与提交到小组委员会的案件有着的相似之处。
La industria electrónica era un nuevo sector que había dado lugar a una sorprendente evolución en todas las esferas.
电子是一个使所有都发生
变革的新
。
Se observa un alarmante incremento de los casos reportados de acosos y persecuciones debido a la actividad que desarrollan.
我们看到,报道的因那些活动引起的骚扰和控诉案件的数目正在地上升。
El papel que desempeña la mujer en el sector forestal del Canadá ha cambiado radicalmente en los últimos 15 años.
妇女在加拿大森林部门中的作用在过去15年中变化。
A pesar de una respuesta internacional considerable, es alarmante el número de desplazados internos que no recibe suficiente protección y asistencia.
尽管国际上对此作出了相当强有力的反应,但是,之多的境内流离失所者没有获得充分的保护和援助。
Para los países en desarrollo, la magnitud de la destrucción es incluso más trágica, con enormes pérdidas de vidas y daños materiales.
对发展中国家来说,破坏的严重程度甚至更加,造成了大量的生命损失和财产破坏。
Por último, hablando en el contexto de los países en desarrollo, deseo hace hincapié en la alarmante realidad de la juventud desempleada.
最后,就发展中国家来讲,我们希望强调青年失业这一的现实。
Una serie de incidentes que tuvieron lugar la semana pasada acrecentaron de manera alarmante las tensiones a lo largo de la Línea Azul.
上周发生的一系列事件使蓝线上的紧张局势上升到的程度。
También nos preocupa el creciente número de accidentes en que participan conductores jóvenes y conductores que consumen alcohol, lo que es alarmantemente frecuente.
我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因这类事故
地频繁发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。