El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像他的一个叔叔。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到了我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的死了,他的叔叔就成了他的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你看到他干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房子留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
亲享有监护权,
亲不能履行监护权的,由
行使监护权,然后是亲姐妹、同
异
姐妹、同
异
的姐妹、亲女儿、
甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到了我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你看到他干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他外,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-祖
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有监护权,母亲不能履行监护权的,由祖母行使监护权,然后是亲姐妹、同母异姐妹、同
异母的姐妹、亲女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼。
Estudia a expensas de su tío.
学习费用靠
叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到我叔叔
一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于母死
,
叔叔就成
合法监护
。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这疯
,你看到
干
什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边房子留给
我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前已经在卡拉奇
叔
家中躲藏
一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,正躲藏在婶婶
家中。
Su tío nació en octubre.
大伯是10月
生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害我叔叔
姐妹,射伤
我叔叔
右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其外,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是
们
是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向
们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护(
亲-祖
-年满18周岁
叔叔-兄长)同意
情况下可以拥有自己
护照,只有在监护
同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有监护权,母亲能履行监护权
,由祖母行使监护权,然后是亲姐妹、同母异
姐妹、同
异母
姐妹、亲女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到了我叔叔的一。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
于他的
母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你看到他干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房子留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他外,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-祖
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有监护权,母亲不能履行监护权的,祖母行使监护权,然后是亲姐妹、同母异
姐妹、同
异母的姐妹、亲女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到了我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的母死了,他的叔叔就成了他的合法
人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你看到他干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房子留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他外,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其人(
亲-祖
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的
照,只有在
人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有权,母亲不能履行
权的,由祖母行使
权,然后是亲姐妹、同母异
姐妹、同
异母的姐妹、亲女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩像他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到了我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你看到他干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-祖
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有监护权,母亲不能履行监护权的,由祖母行使监护权,然后是亲姐妹、同母异姐妹、同
异母的姐妹、亲女儿、
甥女、
女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的母死
,他的叔叔就成
他的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯,你看到他干
什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房子留我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏
一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害我叔叔的姐妹,射伤
我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他外,伯叔婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-祖
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有监护权,母亲不能履行监护权的,由祖母行使监护权,然后是亲姐妹、同母异姐妹、同
异母的姐妹、亲女儿、外甥女、侄女、
妈、
妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
的学习费用靠
叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收了我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于的
母死了,
的叔叔就成了
的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房子留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前已经在卡拉奇
叔
的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其外,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是
们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向
们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-祖
-年满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
母亲享有监护权,母亲不能履行监护权的,由祖母行使监护权,然后是亲姐妹、同母异姐妹、同
异母的姐妹、亲女儿、外甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El niño es clavado a un tío suyo.
那孩子像他的一个叔叔。
Mi tío me dio un regalo ayer.
昨天我叔叔送我一个礼物。
Estudia a expensas de su tío.
他的学习费用靠他叔叔提供。
Tú tío está muy repuesto después de la operación.
你叔叔手术后已经完全康复了。
Hace dos semanas, recibí una carta de mi tío.
两周前,我收到了我叔叔的一封信。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于他的死了,他的叔叔就成了他的合法监护人。
Ese tío está venado. ¿Has visto lo que ha hecho?
这人疯了,你看到他干了什么吗?
Mi tío me dejó la casa de la playa en su testamento.
我叔叔在遗嘱里把海边的房子留给了我。
Mi tío me regaló un dominó.
我叔叔送给了我一副多米诺骨牌。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔的家中躲藏了一个月。
Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.
有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。
Su tío nació en octubre.
他大伯是10月的生日。
Los Janjaweed mataron a la hermana de mi tío y a él lo hirieron de bala en el brazo y la pierna derechos.
金戈威德民兵杀害了我叔叔的姐妹,射伤了我叔叔的右肩和右腿。
Se ha llegado incluso a prohibir los viajes a Cuba de tíos y primos, entre otras cosas, aduciéndose que no forman parte de la familia.
除其他,伯叔姑婶、堂兄表妹前往古巴旅游甚至都被禁止,理由是他们不是家属。
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene.
两个月前,金戈威德民兵在我叔叔和他的一个姐妹离开法托博尔诺难民营前往科勒尼村庄时向他们发动攻击。
Todos los niños tienen su pasaporte propio con el consentimiento de su tutor (el padre, el abuelo paterno, un tío paterno que haya cumplido los 18 años o el cadí); el tutor también tiene que prestar su consentimiento para que un niño o una niña viaje al exterior del país.
儿童在征得其监护人(亲-
-
满18周岁的叔叔-兄长)同意的情况下可以拥有自己的护照,只有在监护人同意时,儿童才可以出国。
La madre tendrá el derecho de custodia; si así no fuere, lo tendrá el abuelo paterno o, en su defecto, la hermana carnal, la hermana uterina, la hermana consanguínea, la hija de doble vínculo, la sobrina materna, la sobrina paterna, las tías maternas y las tías paternas, en este orden; siguen a estas personas los agnados varones en orden de sucesión.
亲享有监护权,
亲不能履行监护权的,由
行使监护权,然后是亲姐妹、同
异
姐妹、同
异
的姐妹、亲女儿、
甥女、侄女、舅妈、姑妈,以及同族男性,按照继承顺序排列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。