派生
- apadrinar   tr. 做…

父, 保护, 赞助 - expatriar   tr. 外籍人士
- patrocinar   tr. 支持, 保护, 发起
- repatriar   tr. 遣送回国; 归国
- compatriota   m.,f. 同胞
- expatriado   m.,f. 外籍人士
- papista   m.,f. 



; 

徒 - patriota   m.,f. 爱国者, 爱国
义者 - patrocinador   m.,f. 赞助
- patrón   m.,f. 支持者, 保护者, 守护神, 房东, 老板, 企业

- repatriado   m.,f. 遣返
- apadrinamiento   m. 赞助
- padrastro   m. 继父
- padre   m. 父亲, 神父
- padrenuestro   m. [宗]

经 - padrinazgo   m. 赞助
- padrino   m. 
父, 伴郎, 保护人pl.
父
- papa   m. 马铃薯,罗马
皇 - papado   m. (罗马)
皇职位、任期 - paternalismo   m. 家长作风
- patriarca   m. 家长, 族长, 总


- patriarcado   m. 父权制
- patrimonio   m. 遗产, 世袭财产
- patriotismo   m. 爱国
义 - patrocinio   m. 支持, 保护
- patronato   m. 保护人
权利, 慈善机构, 老板, 企业
(总称) - paternidad   f. 父道, 父权, 父子
系 - patria   f. 祖国
- repatriación   f. 遣送回国, 归国
- antipatriótico   adj. 不爱国
, 对国家
有害
- apátrida   adj. 无状态
- papal   adj. 罗马
皇
- paternal   adj. 父亲
, 慈父般
- paternalista   adj. 家长式
- paterno   adj. 父亲
;父系
- patriarcal   adj. 家长式
, 族长制
, 总


- patrimonial   adj. 承袭
, 世袭
, 祖传
- patriótico   adj. 爱国

- patronal   adj. 保护
, 企业

近义词
padrino, padre de pila
camarada,
amigo,
colega,
compinche, amigo cercano,
compañero,
amigacho,
amigote,
amistad, viejo amigo, amigo cercano de un hombre, amigo muy cercano,
cuate,
hermano,
tío,
acuache,
carnal,
co,
gancho,
maese,
manito,
mano,
pana,
pata,
torpedo,
vale,
valedorfanfarrón,
farsante,
aparentador,
blasonador,
bravucón,
charlatán,
jactancioso,
vanidoso,
baladrón,
fachendista,
farolero,
figurón,
ostentador,
chulo,
echador,
fantasma,
gallitoagresor social,
matasiete,
matón,
peleón,
perdonavidas, tipo duro, tipo rudo,
valentón,
abusón,
matamoros联想词