西语助手
  • 关闭
temerario, ria

adj.

1.冒失的,鲁莽的.
2.胆大妄为的,无所畏惧的.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽的;arriesgado危险的;ingenuo天真的;audaz勇敢的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;irresponsable不承担责任的;aventurero冒险的;arrogante傲慢自大的;peligroso危险的;cínico犬儒主义的;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率的提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力的事物,如青年人的危险和暴力行为,成为劳动力市场的障碍,并且对扩大社流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率的提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行为的赔偿责任的可能性,应当作为未来一届届一步讨论的议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否导致此种杀害完全无视,”而且“知道他的行为或不行为构成大规模杀害事件的一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉的强制行动来改变道路使用者的心态,使他们在从事鲁莽或危险的道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定的方法之,根据本款规定,活动物承运人只对轻率作为和不作为以及在本款草案规定的其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案的提及应当置于单独的一款中,并加以扩展,以防止总量合同的当事各方减少它们对于任何或轻率行为的赔偿责任。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incivilmente, inclasificable, inclaustración, inclemencia, inclemente, inclinación, inclinado, inclinador, inclinante, inclinar,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失的,鲁莽的.
2.胆大妄为的,无所畏惧的.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽的;arriesgado危险的;ingenuo天真的;audaz勇敢的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;irresponsable不承担责任的;aventurero冒险的;arrogante傲慢自大的;peligroso危险的;cínico犬儒主义的;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真的太鲁莽了,根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率的提及应与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力的事物,如青年人的危险和暴力行为,成为劳动力市场的障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率的提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行为的赔偿责任的可能性,应作为未来一届届会上进一步讨的议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“知道他的行为或不行为构成大规模杀害事件的一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉的强制行动来改变道路使用者的心态,使他们在从事鲁莽或危险的道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定的方法之上,根据本款规定,活动物承运人只对轻率作为和不作为以及在本款草案规定的其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案的提及应置于单独的一款中,并加以扩展,以防止总量合同的事各方减少它们对于任何或轻率行为的赔偿责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incoiaformismo, íncola, incoloro, incólume, incolumidad, incombinable, incombustibilidad, incombustible, income tax, incomerciable,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失.
2.胆大妄,无所畏惧.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente;arriesgado危险;ingenuo天真;audaz勇敢;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;irresponsable不承担责任;aventurero冒险;arrogante傲慢自大;peligroso危险;cínico犬儒主义;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任言论你居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认,对轻率提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力事物,如青年人危险和暴力行,成劳动力市场障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行赔偿责任可能性,应当来一届届会上进一步讨论议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“知道他或不行构成大规模杀害事件一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉强制行动来改变道路使用者心态,使他们在从事或危险道路行之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定方法之上,根据本款规定,活动物承运人只对轻率和不以及在本款草案规定其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案提及应当置于单独一款中,并加以扩展,以防止总量合同当事各方减少它们对于任何或轻率行赔偿责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incomparado, incompartible, incompasible, incompatibilidad, incompatible, incompensable, incompetencia, incompetente, incomplejo, incompletamente,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失的,鲁莽的.
2.胆大妄为的,无所畏惧的.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽的;arriesgado危险的;ingenuo天真的;audaz勇敢的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;irresponsable承担责任的;aventurero冒险的;arrogante傲慢自大的;peligroso危险的;cínico犬儒主义的;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么负责任的言论你居然一点都羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率的提及应当仅仅与承运有关,而与其雇员或无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力的事物,如青年危险和暴力行为,成为劳动力市场的障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率的提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行为的赔偿责任的可能性,应当作为未来一届届会上进一步讨论的议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为必须是“图杀害”或“顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“他的行为或行为构成大规模杀害事件的一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时采取严厉的强制行动来改变路使用者的心态,使他们在从事鲁莽或危险的路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定的方法之上,根据本款规定,活动物承运只对轻率作为和作为以及在本款草案规定的其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案的提及应当置于单独的一款中,并加以扩展,以防止总量合同的当事各方减少它们对于任何或轻率行为的赔偿责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incomprensibilidad, incomprensible, incomprensiblemente, incomprensión, incompresible, incompresibllidad, incomunicabilidad, incomunicable, incomunicación, incomunicado,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失的,鲁莽的.
2.胆大妄为的,无所畏惧的.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽的;arriesgado危险的;ingenuo天真的;audaz勇敢的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;irresponsable不承担责任的;aventurero冒险的;arrogante傲慢自大的;peligroso危险的;cínico犬儒主义的;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

为,对轻率的提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力的事物,如青年人的危险和暴力行为,成为劳动力市场的障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有项建议是将89(a)中对轻率的提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立款提及对故或轻率行为的赔偿责任的可能性,应当作为未来届届会上进步讨论的议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此杀害完全无视,”而且“知道他的行为或不行为构成大规模杀害事件的部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉的强制行动来改变道路使用者的心态,使他们在从事鲁莽或危险的道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定的方法之上,根据本款规定,活动物承运人只对轻率作为和不作为以及在本款草案规定的其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案的提及应当置于单独的款中,并加以扩展,以防止总量合同的当事各方减少它们对于任何或轻率行为的赔偿责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


inconcusamente, inconcuso, incondicional, incondicionalismo, incondicionalmente, inconducente, inconducta, inconexión, inconexo, inconfesable,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,

用户正在搜索


inconsiguiente, inconsistencia, inconsistente, inconsolable, inconsolablemente, inconstancia, inconstante, inconstantemente, inconstitucional, inconstitucionalidad,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失,鲁莽.
2.胆大妄为,无所畏惧.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽;arriesgado;ingenuo天真;audaz勇敢;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;irresponsable不承担责任;aventurero;arrogante傲慢自大;peligroso;cínico犬儒主义;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真鲁莽了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任言论你居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力事物,如青年人和暴力行为,成为劳动力市场且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行为赔偿责任可能性,应当作为未来一届届会上进一步讨论议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“知道他行为或不行为构成大规模杀害事件一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉强制行动来改变道路使用者心态,使他们在从事鲁莽道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定方法之上,根据本款规定,活动物承运人只对轻率作为和不作为以及在本款草案规定其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案提及应当置于单独一款中,加以扩展,以防止总量合同当事各方减少它们对于任何或轻率行为赔偿责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incontestado, incontinencia, incontinente, incontinentemente, incontinenti, incontinuo, incontrarrestable, incontrastable, incontratable, incontrito,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失,鲁莽.
2.胆大妄为,无所畏惧.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽;arriesgado危险;ingenuo天真;audaz勇敢;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;irresponsable担责;aventurero冒险;arrogante傲慢自大;peligroso危险;cínico犬儒主义;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真鲁莽了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责论你居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率提及应当运人有关,而其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力事物,如青年人危险和暴力行为,成为劳动力市场障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率提及移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行为赔偿责可能性,应当作为未来一届届会上进一步讨论议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“知道他行为或不行为构成大规模杀害事件一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉强制行动来改变道路使用者心态,使他们在从事鲁莽或危险道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定方法之上,根据本款规定,活动物运人只对轻率作为和不作为以及在本款草案规定其他条件下担赔偿责

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案提及应当置于单独一款中,并加以扩展,以防止总量合同当事各方减少它们对于或轻率行为赔偿责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incorruptamente, incorruptibilidad, incorruptible, incorrupto, incrasante, incrasar, increado, increción, incredibilidad, incrédulamente,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失的,鲁莽的.
2.胆大妄为的,无所畏惧的.
欧 路 软 件版 权 所 有
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽的;arriesgado危险的;ingenuo天真的;audaz勇敢的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;irresponsable不承担责任的;aventurero冒险的;arrogante傲慢自大的;peligroso危险的;cínico犬儒主的;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真的太鲁莽了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率的应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力的事物,如青年人的危险和暴力行为,成为劳动力市场的障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率的移至起始部分,以便同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一对故或轻率行为的赔偿责任的可能性,应当作为未来一届届会上进一步讨论的议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“知道他的行为或不行为构成大规模杀害事件的一部分。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉的强制行动来改变道路使用者的心态,使他们在从事鲁莽或危险的道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定的方法之上,根据本规定,活动物承运人只对轻率作为和不作为以在本草案规定的其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案的应当置于单独的一中,并加以扩展,以防止总量合同的当事各方减少它们对于任何或轻率行为的赔偿责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incriminación, incriminar, incristalizable, incriticable, incruentamente, incruento, incrúngido, incrustación, incrustador, incrustante,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,
temerario, ria

adj.

1.冒失,鲁莽.
2.胆大妄为,无所畏惧.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
imprudente,  osado,  arrojado,  atrevido,  audaz,  aventurero,  denodado,  intrépido,  valiente,  extremadamente valiente,  incauto,  irreflexivo,  arriscado,  decidido,  descuidado,  acometedor,  arrebatado,  arremetedor,  arriesgado,  atolondrado,  atronado,  aventado,  aventurado,  bravo,  de armas tomar,  descabezado,  emprendedor,  enérgico,  exaltado,  impetuoso,  impulsivo,  inmanejable,  malaconsejado,  malgastador,  abarrajado,  ardido,  barbián,  desaprensivo,  impávido,  inconsciente,  mal avisado,  suelto de huesos,  suelto de modos,  suicida,  agalludo,  atarantado,  entrón,  guapo,  macho,  moscón
rápido

反义词
temeroso,  medroso,  con miedo,  miedoso,  tímido,  asustadizo,  pusilánime,  cobarde,  apocado,  aprensivo,  cohibido,  cortado,  de corto alcance,  espantadizo,  lengüicorto,  penoso,  timorato,  vergonzoso,  abanto,  amilanado,  atado,  corto de genio,  cuitado,  ranchero,  cholo

联想词
imprudente鲁莽;arriesgado;ingenuo;audaz勇敢;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;irresponsable不承担责任;aventurero;arrogante傲慢自大;peligroso;cínico犬儒主义;cobarde懦夫;

Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.

从这里跳下去真鲁莽了,你根本就不知道有多深。

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不负责任言论你居然一点都不羞耻

Según una de ellas, la referencia a la negligencia temeraria no debería aplicarse a los empleados o agentes del porteador sino únicamente a éste.

一种见认为,对轻率提及应当仅仅与承运人有关,而与其雇员或代理人无关。

Han aparecido procesos perturbadores, como el comportamiento temerario y violento de los jóvenes, a medida que se agravan los obstáculos en el mercado laboral y las dificultades para lograr la movilidad social.

有破坏力事物,如青年人和暴力行为,成为劳动力市场障碍,并且对扩大社会流动造成困难。

También se ha propuesto trasladar la referencia a la negligencia temeraria, que figura en el párrafo a), a la parte introductoria, de modo que englobe tanto el párrafo a) como el párrafo b).

还有一项建议是将89(a)中对轻率提及移至起始部同时涵盖89(a)和(b)。

Se examinara en un ulterior período de sesiones la posibilidad de insertar, en un párrafo aparte del proyecto de artículo 88a, alguna regla relativa a la responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

在第88a(5)条草案中单立一款提及对故或轻率行为赔偿责任可能性,应当作为未来一届届会上进一步讨论议题。

Sin embargo, el autor del crimen debe haber “tenido la intención de matar” o haber obrado con “imprudencia o negligencia temeraria en cuanto a la posibilidad de que ocurriera un asesinato” y tenido “conocimiento de que su(s) acto(s) u omisión(es) formaba(n) parte de una matanza en masa”.

但是,行为人必须是“图杀害”或“不顾后果,或对是否会导致此种杀害完全无视,”而且“知道他行为或不行为构成大规模杀害事件一部。”

En ocasiones, el Gobierno de Singapur se ve obligado a tomar medidas enérgicas de cumplimiento de la ley con el fin de cambiar el modo de pensar de los usuarios de las carreteras y de hacer que se lo piensen dos veces antes de adoptar un comportamiento temerario o peligroso en carretera.

新加坡政府有时不得不采取严厉强制行动来改变道路使用者心态,使他们在从事鲁莽或危道路行为之前必须三思。

Se observó que el apartado a) del proyecto de artículo 89 estaba, en cambio, inspirado en el enfoque contractual y que, con arreglo a esta disposición, el porteador de animales vivos habría de responder únicamente por todo acto u omisión temerario y a reserva de toda otra condición enunciada en ese proyecto de disposición.

相比之下,据指出,第89(a)条草案则是建立在合同约定方法之上,根据本款规定,活动物承运人只对轻率作为和不作为及在本款草案规定其他条件下承担赔偿责任。

Se sugirió que la remisión que se hacía en el apartado a) del párrafo 5 del proyecto de artículo 88a, al proyecto de artículo 19 del futuro instrumento figurara en un párrafo aparte, dándole mayor alcance, a fin de impedir que las partes en un contrato por volumen de carga redujeran su responsabilidad por todo comportamiento temerario o doloso.

据指出,第88a(5)(a)条草案中对文书草案第19条草案提及应当置于单独一款中,并加扩展,防止总量合同当事各方减少它们对于任何或轻率行为赔偿责任。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temerario 的西班牙语例句

用户正在搜索


incurabilidad, incurable, incuria, incurioso, incurla, incurrimiento, incurrir, incurrir en, incursión, incursionar,

相似单词


tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso,