西语助手
  • 关闭

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】的<的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遍布, 遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款资金,享有资金的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我<我们…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo;júbilo欢乐;alegría,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们支持在内——修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述立场受到阿根廷全体人民支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议启发,它在出席裁谈会各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾是,今天缅甸人民没能享受们可能享受到经社发展果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款资金,享有资金的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


标示, 标示物, 标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭特殊的护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

和平通过摊款而筹措资金,资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支——包括我们的支在内——的修改是有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能们可能受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


标准长度的, , 彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

用户正在搜索


濒临, 濒危, 濒于, , 摈斥, 摈除, 摈弃, 殡车, 殡殓, 殡仪,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

用户正在搜索


冰蛋, 冰刀, 冰岛, 冰岛的, 冰岛人, 冰岛语, 冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权、公民权治权

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰激凌, 冰窖, 冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得持——包括我们的持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病床, 病倒, 病的, 病毒, 病毒的, 病毒性, 病毒性的, 病毒学, 病房, 病夫,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约最普遍支持的际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项广泛支持——包括我们的支持在内——的修改保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只了少数会员的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海在此海域拥有绝对主权。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病理, 病理学, 病理学家, 病历, 病例, 病脉, 病魔, 病情严重, 病人, 病人能走动了,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro;felicidad福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


病危, 病象, 病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员, 病原, 病原虫, 病原体,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,