西语助手
  • 关闭

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在那儿交叉.


3.穿过,通过:

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿过马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿过前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿过那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使穿过,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉过河去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字.
8.注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 我海军在我们祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 我每天上班时都碰见他.

2.错过,交错而过:

Mi carta se ha cruzado con la suya. 我的信和他的信错过去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿过另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer走过;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

我们乘一艘木筏过河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方过河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,我不敢过去

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

我拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然过桥,但肯定我们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器越过安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三伏, 三副, 三纲五常, 三个候选人, 三个一套, 三个一组, 三个月, 三个月的, 三个字母的, 三顾茅庐,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在那儿交叉.


3.穿过,通过:

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿过马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿过前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿过那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使穿过,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉过河去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 我海军在我们祖国沿海的海域中弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 我每天班时都碰见他.

2.错过,交错而过:

Mi carta se ha cruzado con la suya. 我的信和他的信错过去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿过另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer走过;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

我们乘一艘木筏过河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方过河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

过河去和击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,我不敢过去

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

我拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然过桥,但肯定我们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器越过安全检查站。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三尖瓣, 三缄其口, 三件套, 三焦, 三角, 三角板, 三角布, 三角帆, 三角架, 三角巾,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在那儿交叉.


3.穿,通

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿前线.
Un río cruza la ciudad. 一条穿那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使穿,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 我海军在我们海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 我每天上班时都碰见他.

2.错,交错而

Mi carta se ha cruzado con la suya. 我的信和他的信错去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

我们乘一艘木筏

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条很深,我不敢

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然,但肯定我们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三角学的, 三角洲, 三脚架, 三教九流, 三节棍, 三九天, 三军, 三棱尺, 三棱镜, 三连音符,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,断,跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路那儿交叉.


3.穿过,通过:

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿过马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿过前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿过那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使穿过,使贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉过河去.


5.(某处)划线:

~ un cheque 支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 我海军我们祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 我每天上班都碰见他.

2.错过,交错而过:

Mi carta se ha cruzado con la suya. 我的信和他的信错过去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不同一平面.
8.【兽医】(马行走相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿过另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar放,穿,穿过,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer走过;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

我们乘一艘木筏过河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方过河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,我不敢过去

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

我拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

拉曼查海峡,必须加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然过桥,但肯定我们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器越过安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三年以来, 三七, 三秋, 三人伙, 三人牌戏, 三人小组, 三人执政, 三人组, 三日内有效, 三日祈祷,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路上面.
(也用自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在那儿交叉.


3.穿过,通过:

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿过马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿过前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿过那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁忙,各种车辆断地南来北往.


4.使穿过,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉过河去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 我海军在我们祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 我每天上班时都碰见他.

2.错过,交错而过:

Mi carta se ha cruzado con la suya. 我的信和他的信错过去了.

3.(事务、文件,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿过另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer走过;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

我们乘一艘木筏过河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方过河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,我过去

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

我拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然过桥,但肯定我们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都冒着生命危险步行通过检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器越过安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三十二开, 三十分之一, 三十分之一的, 三熟制, 三思, 三岁以下儿童, 三屉桌, 三天两头, 三条腿的, 三通,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在儿交叉.


3.,通

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉河去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 我海在我们祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 我每天上班时都碰见他.

2.错,交错而

Mi carta se ha cruzado con la suya. 我的信和他的信错去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,插.
5.加十加骑士团.
6.与(社会运动).
7.【数】(两条线)不在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体另一个物体,形成十交叉
词根
cruc-/cruz- 十形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横透,使痛苦;traspasar透;llegar到;transitar行走;recorrer;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

我们乘一艘木筏河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从地方河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游河去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,我不敢

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

我拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

我们到了桥头自然,但肯定我们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

我们到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三五成群, 三物组, 三夏, 三弦, 三相, 三项全能运动, 三项式, 三心二意, 三言两语, 三氧化物,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路那儿交叉.


3.穿过,通过:

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿过马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿过前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿过那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使穿过,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉过河.


5.(处)划线:

~ un cheque 支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 海军祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 每天上班时都碰见他.

2.错过,交错而过:

Mi carta se ha cruzado con la suya. 的信和他的信错过了.

3.(事务、文件等)堆积,错综一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿过另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer走过;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

乘一艘木筏过河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方过河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,不敢

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

到了桥头自然过桥,但肯定觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她大部分是为寻找食物而的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她的身分,带着爆炸物和其他武器越过安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


三中全会, 三重, 三重唱, 三重唱歌曲, 三重的, 三重元音, 三重奏, 三重奏乐曲, 三柱门, 三座自行车,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在那儿交叉.


3.穿过,通过:

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿过马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿过前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿过那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶而过的卡车差一点儿轧着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁车辆不断地南来北往.


4.使穿过,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉过河去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 海军在们祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 上班时都碰见他.

2.错过,交错而过:

Mi carta se ha cruzado con la suya. 的信和他的信错过去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿过另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer走过;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道而行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶而的卡车差一点儿轧着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

们乘一艘木筏过河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方过河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游过河去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,不敢过去

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

们到了桥头自然过桥,但肯定们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

到哪儿说哪儿的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物而去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器越过安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


伞菌, 伞投, 伞形花序, 伞形科, 伞形科的, 伞衣, 散兵, 散兵游勇, 散播, 散布,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,

tr.

1.使交叉,使相交:

~ las piernas 使两腿交叉.
~ palabras < la palabra > 搭话,交淡.
(也用作自复动词): ~se de brazos 抄着手.


2.与…交叉,横断,横跨:

El puente del ferrocarril cruza la carretera. 铁路桥横跨在公路上面.
(也用作自复动词):Un automóvil se cruzó en el camino. 一辆汽车横在路上.
Los dos ferrocarriles se cruzan allá. 两条铁路在那交叉.


3.穿,通

~ la calle < la plaza, el campo,el río > 穿马路<广场,田野,河流>.
~ la línea del frente 穿前线.
Un río cruza la ciudad. 一条河穿那个城市.
Una bala le cruzó la oreja. 一颗子弹打穿了他的耳朵.
(也用作不及物动词):Casi lo atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad. 一辆飞驶的卡车差一着他.
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones. 那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.


4.使穿,使横贯:

~ una cuerda de un árbol a otro 在两棵树之间拴一条绳子.
~ un cable de un lado a otro del río 把一根电线拉河去.


5.(在某处)划线:

~ un cheque 在支票上划线.
~ un párrafo con una raya 划去一段.
~ a uno la cara < la espalda > (con el látigo)用鞭子抽某人的脸<脊梁>.


6. 使交.
7.授予十字章.
8.压(赌注).
9.【农】重耕,复耕.
10.【海】巡航,游弋 U.tc.intr.

Nuestra marina de guerra cruza los mares que bañan las costas de la patria. 海军在们祖国沿海的海域中游弋.

|→ intr,
(衣服)肥瘦足以使前襟搭在一起:
Este chaleco no cruza bien. 这件坎肩扣不上.

|→ prnl.

1.迎面相遇:

Me cruzo con él todos los días al ir al trabajo. 每天上班时都碰见他.

2.错,交错

Mi carta se ha cruzado con la suya. 的信和他的信错去了.

3.(事务、文件等)堆积,错综在一起,相 ,互牵扯.
4.插入,穿插.
5.参加十字军;参加骑士团.
6.参与(社会运动).
7.【数】(两条线)不在同一平面.
8.【兽医】(马行走时)腿脚相别.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
cruz(f. 十字)+ -ar(动词后缀)→ 一个物体穿另一个物体,形成十字交叉
词根
cruc-/cruz- 十字形,交叉
派生

近义词
pasar por encima de,  atravesar,  pasar a través de,  pasar sobre,  recorrer,  traspasar,  andar,  cruzar al otro lado,  cruzar sobre,  estar de paso a través de,  lograr pasar por,  pasar por,  viajar a través de,  tramontar,  transmontar
cruzarse al otro lado
mestizar,  criar por cruce de razas
pasar de un lado al otro de

反义词
empeorar,  empeorarse de la enfermedad

联想词
atravesar横放,横穿,穿,穿透,使痛苦;traspasar穿透;llegar到;transitar行走;recorrer;pisar踩;acercarse移近,靠近,走进;saltar跳,跳动;pasar移动;caminar走;rodear绕道行;

Casi le atropelló un camión que cruzaba a gran velocidad.

一辆飞驶的卡车差一着他。

Los exploradores cruzaron el río a caballo.

勘探者们骑马穿越河流。

Usamos una balsa para cruzar el río.

们乘一艘木筏河。

Hiciste un diaparate cruzando el río por aquel sitio.

你从那地方河是胡来。

Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.

他游河去和游击队取得联系。

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,不敢

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

,这不是证明应该无所事事的理由。

Una policía le ayudó a la abuela a cruzar la calle.

一位女警察帮助老奶奶马路。

Tomé al anciano de la mano para ayudarlo a cruzar la calle.

拉着老人的手带着他马路。

Para cruzar el Canal de la Mancha hay que coger el transbordador en Calais.

横渡拉曼查海峡,必须在加莱乘坐渡轮。

Ten cuidado al cruzar la calle.

街的时候要小心。

Visitó la zona occidental del país y cruzó la frontera con Liberia.

专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界的两侧地区。

Cruzaré ese puente cuando llegue el momento oportuno, pero sin duda pensamos que sería útil.

们到了桥头自然,但肯定们觉得这样会有助益。

Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.

那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.

Cruzaremos ese puente en su momento.

到哪说哪的话。

El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.

朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她们大部分是为寻找食物去的。

Con respecto a los desplazamientos transfronterizos, es un delito cruzar la frontera sin contar con la autorización necesaria.

关于越境迁徙,未经必要授权的跨越边境是一种刑事犯罪。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行检查站。

Una vez más los hombres y las mujeres rurales se benefician por igual de los caminos que cruzan los campos.

在这方面,农村也不论男女都是本地区道路建设的受益者。

En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.

妇女多次滥用她们的身分,带着爆炸物和其他武器安全检查站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cruzar 的西语例句

用户正在搜索


散发, 散发出, 散发出来, 散发气味, 散发物, 散发香气, 散发香味的, 散光, 散光眼镜, 散会,

相似单词


cruzada, cruzadillo, cruzado, cruzamen, cruzamiento, cruzar, cruzeiro, Cs, csteba, cstup-,