西语助手
  • 关闭

绝对地

添加到生词本

justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,指出它绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶, 明净, 明净的,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,指出它绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

认为,必须透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻, 明月, 明哲保身,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《某些条款,绝对不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

国提及其根据《公》所提交第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本社会单位重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有效武器、更强大电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈, 冥府, 冥世学,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么阿富汗充分参与绝对是至关重要

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使某些情况下一个国家合法背离《盟约》某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本社会单位重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有器、更强大电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


铭文, 铭心, 瞑目, 酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子, 命令, 命令的,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

为什么继续在阿富汗充分参与绝对

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本社会单位性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有效武器、更强大电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯, , 摸不着头脑,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须透明处理月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们更加凶残付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


摹拟, 摹写, 模板, 模版, 模本, 模范, 模范的, 模仿, 模仿名人的演艺人员, 模仿鸟叫声的诱鸟器,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及《公约》所提交的第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


模拟, 模式, 模式化的, 模态的, 模特, 模特儿, 模线, 模型, 模压的, 模压品,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo 西 语 助 手

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

为什么继续在阿富汗充分参与绝对

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》某些条款,绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交第三次定期报告,并指出它绝对明确承认家庭作为基本社会单位性。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有效武器、更强大电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摩擦, 摩登, 摩尔多瓦, 摩尔多瓦的, 摩尔多瓦人, 摩尔人, 摩尔人的, 摩尔斯式电码, 摩加迪沙,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,