A él le gusta construir maquetas de aviones.
他喜欢建造飞机模。
maqueta; forma; modelo; molde
欧 路 软 件A él le gusta construir maquetas de aviones.
他喜欢建造飞机模。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循种假设模
,政府打算实施财政改革。
El Iraq afirma que esta reclamación se basa en modelos teóricos.
伊拉克说,这件索赔依据的是理论模。
La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.
结果的质量在很大程度上取决于有关模的准确性。
Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.
几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模
的局限。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了区域气候模的应
情况。
Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.
模制作将
个基于统计的迭代法。
No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.
不会使公开的算法或专利算法制作模
。
Gracias al proyecto también se perfeccionarán los modelos del medio marino.
目还可以促进建立更好的海洋环境模
。
La segunda consistía en dividir el documento en folletos correspondientes a las distintas categorías de fuentes.
第二个模是根据不同的来源类别把文件分解为几个单独的小册子。
Ambas opciones incluirían un CD-ROM interactivo.
两个模均包括有
个互动式CD盘。
Está en marcha la modelación de hábitats de algunas especies, sobre la base de mapas obtenidos mediante satélite.
目前正在根据卫星地图为挑选出来的物种制作栖息地模。
El modelo ampliará considerablemente los conocimientos que tiene la comunidad internacional del medio geológico y biológico de esa zona.
模将大大提高国际社会对
区域地质和生物环境的认识。
Además, aduce que debe rechazarse porque cuantifica la pérdida aplicando un método de modelización y no utilizando pruebas concretas.
此外,伊拉克表示,索赔应予驳回,因为索赔模
的方式对损失进行定量,而非
具体的证据。
Determinarán los parámetros que serán objeto de vigilancia conforme a un modelo conceptual convenido del acuífero o sistema acuífero.
它们应根据
个商定的含水层或含水层系统概念模
,确定须予监测的重要参数。
En Nigeria se enseñó a las mujeres a hacer su propio examen de senos mediante la práctica en un modelo.
在加纳,妇女使乳房模
来练习自我乳房检查。
Aseguró a los contratistas que se mantendría la confidencialidad de todos los datos que proporcionaran para la elaboración del modelo.
他向承包者保证,为模开发提供的任何数据都将保密。
Esto es particularmente importante habida cuenta de que se emplea un modelo descentralizado para la creación y el almacenamiento de metadatos.
鉴于目前转移模
生成和存储元数据,这
点尤为重要。
Unas pocas Partes utilizaron el modelo COMAP (proceso global de evaluación de la mitigación) y otras hicieron análisis de la relación costo-beneficio.
有些缔约方使了缓解作
全面评估程序(COMAP)模
,另
些缔约方
了成本效益分析方法。
El informe también contenía información sobre las actividades futuras que llevaría a cabo la secretaría en relación con la elaboración del modelo.
报告还列有今后秘书处就模开发开展活动的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。