西语助手
  • 关闭
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


敲诈, 敲诈本领, 敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠, 敲竹杠的人, , ,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 侨胞, 侨汇, 侨居, 侨居国外的, 侨居者, 侨眷, 侨民, 侨明, 侨务,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的题不在机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

合国就诞生之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲盟致力发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 樵夫, , 瞧不起, 瞧得起, 瞧见, 巧夺天工, 巧干, 巧合, 巧合的,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

核不扩散并不是目

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮, 俏皮的, 俏皮话, , 峭壁, ,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


撬锁器, , 鞘翅目的, 鞘的, , 切成片, 切成四块, 切成小块, 切齿, 切齿痛恨,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记, 切忌, 切开, 切口, 切片,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员是体

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于发挥的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公众发出的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的发展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


切听, 切望, 切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中, 茄科, 茄科的, 茄子,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,
běn shēn

sí mismo; en sí mismo

西 语 助 手

La preparación resultó más divertida que la misma velada.

准备工作比晚会更有趣。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员就是体制。

Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.

我认为,金钱不会奏效。

La principal dificultad no está en el propio mecanismo.

主要的难题不在于机制

El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.

裁军与核不扩散并不是目的。

El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.

该部门应负责制定这些标准。

Es de por sí una evolución que cabe celebrar.

就是一个值得欢迎的事态。

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国就诞生于灾难之中。

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会举行了13次会议。

La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.

欧洲联盟致力于的作用。

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成的独特挑战。

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

就拖延了时间而且非常烦琐。

Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.

就增进不可逆转性。

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球有一种飞升的力量.

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府向公的信号也不明确。

No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.

但是,大会计划审查的却是这一职位

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

民族团结政府尚未开始全国和解进程。

Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.

可悲的是,联合国也是如此。

La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.

援助也不可能达到预期的展水平。

Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.

另一些人宣布,信仰永远破灭了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃据, 窃囊, 窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼,

相似单词


本期贷款, 本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事,