Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖和分割的世界。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一个相互依赖和分割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须改革议程
分割的组成部分。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着分割的联系。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种,
当前这三个目标之间有一种
分割的联系。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但,核裁军与
散
《
散条约》中两个
分割的方面。
Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全分割的。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会和大会两个
分割的机构。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国为了实现共同目标的一个单一和
分割的机制。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一分割的联系,成败关系到我们所有人。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着分割的联系,它们已经成为我们的核心任务。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有分割的联系。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的土地和领土分割的。
El Estado de Jammu y Cachemira forma parte integrante de la Unión de la India.
查谟和克什米尔国印度联邦
分割的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展分割的、相互加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴加勒比区域
分割的一部分,对任何人都
构成威胁。
El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.
政府视之为其对法治更广泛承诺的分割部分。
Son materiales e inseparables de la persona, es decir, no pueden transferirse a otras personas ni heredarse.
领取养恤金或残疾保险金权分割的个人的物质权利;这些权利
转让给他人或继承。
La paz es indivisible, también en el Sudán, por muy grande y diverso que sea el país.
无论苏丹有多大和情况尽相同,该国的和平也
分割的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与我们的民族权利分割的。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫和卫生问题也分割的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的
;若发现问题,欢迎向我们指正。