L'État a déjà pris les dispositions voulues pour y remédier.
国采取适当措施来弥补这一缺口。
L'État a déjà pris les dispositions voulues pour y remédier.
国采取适当措施来弥补这一缺口。
Nous pensons qu'il s'agit là d'une possibilité d'élaborer et d'adopter des mesures appropriées.
我们认为,这提供了发展和采取适当措施的机会。
Veuillez indiquer si de telles mesures ont été prises et décrire les moyens utilisés.
请提供资料说明是否采取了适当措施以及以何种方式进行。
La Bulgarie salue l'adoption de mesures appropriées pour éviter de telles tragédies à l'avenir.
保加利亚欢迎采取适当措施避免今后再发生此类悲剧。
Elle escompte que l'Assemblée générale prendra les décisions appropriées pour appliquer ces recommandations.
马里代表团还热切希望大会采取适当措施来实施这些建议。
L'AIEA devrait étudier plus avant des mesures appropriées pour traiter divers degrés de violation.
原子能机构应当进一步虑处理不同程度违约行为的适当措施。
Le HCR est en train de prendre les mesures voulues pour donner effet à cette recommandation.
难民署目前正在采取适当措施落实这项建议。
Les États prennent toutes les mesures nécessaires pour réduire les effets de la pollution des aquifères.
各国应采取一切适当措施减轻含水层污染的影响。
Le Rapporteur spécial recommande aux organismes techniques d'adopter les mesures qui s'imposent à ce sujet.
特别报告员建议有关的技术组织采取适当的措施。
Il est nécessaire, par ailleurs, que tous les États le comprennent et prennent les mesures appropriées.
此外,所有国都
认识到这样做的
要性,并采取适当措施。
Si elle est étayée par des faits, le Gouvernement doit envisager de prendre les mesures qui s'imposent.
如果证明事实上确有某种依据,政虑采取适当措施。
Beaucoup d'informations font défaut dans ce domaine.
现在应该减少非法药物的需求,并采取适当措施,尤其是限制使用用于医疗或调查的麻醉药品的措施,我们需要更多这方面的信息。
L'Union européenne exhorte également les États à prendre les mesures appropriées pour assurer leur mise en œuvre efficace.
欧洲联盟敦促各国采取适当措施确保其有效实施。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
La première observation concerne la nécessité de disposer d'informations exactes permettant au Conseil d'envisager les mesures appropriées.
第一点涉及需要获得准确信息,以在安理会审议采取适当措施。
S'il y a violation, l'organe conventionnel prie l'État partie de prendre des mesures appropriées en vue d'y remédier.
若有侵犯权利行为,条约机构则要求缔约国采取适当措施,对侵犯权利行为作出补救。
Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.
它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。
Ils doivent prendre des mesures adéquates pour répondre aux besoins du monde actuel dans un environnement qui a changé.
它们还采取适当措施,达到目前
变化环境的要求。
Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.
他希望采取适当的补救措施。
Les mesures appropriées sont mises en place pour garantir l'authenticité, l'intégrité et la confidentialité des informations concernées.”
(5) 应当制定适当措施,以确保有关信息的真实性、完整性和保密性。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。