Me has de dar el equivalente en francos.
你得给我与法郎相的钱。
Me has de dar el equivalente en francos.
你得给我与法郎相的钱。
1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.
吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。
MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.
万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。
Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.
到国外旅行则必须取得出境签证或文件。
En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.
数额也已列入递延贷项。
A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.
说今天是星期天就说我不必去上班。
Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.
中彩票得到的钱
所挣的钱。
No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.
在不是国际性的武装冲突方面没有的规定。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为回报,个人会收到相当55美元的付款。
En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.
在此审查之前,委员会建议,削减个相当
D-1的员额。
El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.
全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。
Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.
这个数字取决受到地域分配的员额数,但并不
该员额数。
La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.
平均每100 000人对应992个或43个病房床位。
La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.
般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物的
效物。
Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.
不过,条约缔约国没有作出相互对的承诺和义务。
Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).
该项规定的结构仿照第4条,即关自然人的对应条文。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。
El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.
工作组似应就两阶段招标加入条相应的规定。
De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.
实际上,五多来,有效当量平流层氯的丰度
直在缓慢下降。
El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.
伊拉克说,边缘地区的条件目前相当或好
冲突前的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。