Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国任务。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国最新数据,1.85亿服用非法药物。
Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.
这个数字相当于全球15岁以下5%。
Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.
但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像然灾害一样具有破坏性。
El pueblo del Iraq está a la vanguardia de la lucha contra el terrorismo.
伊拉克民处于反恐斗争前列。
También llevó a cabo misiones en varios Estados sobre medidas de respuesta de emergencia.
它还派团到若干国家指导它们如何准备应付事故。
En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.
在两个国家进行期审查都建议加强减少悬殊这一重点。
Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.
一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组工作。
Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.
关于纽约公约解释性声明,并不认为具有约束力。
De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.
问题在于做出努力,使撒哈拉民决定己未来。
De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.
事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。
Los Estados de la CEI están convencidos de que su aportación será muy útil.
独联体成员国深信它将做出非常有益贡献。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供意见也得到广泛响应。
La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.
对于内陆国家而言,情况更加严重。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会改革为补救这个问题提供了机会。
Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.
我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
我们绝不表现出任何软弱。
Tenemos la determinación de reconstruir nuestro país.
我们决心重建我们国家。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着联系。
El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.
埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encantado. Yo soy Marcos, soy alemán, de Berlín. Y tú, ¿ de dónde eres?
很高兴见到你。我是马克斯,我来德国柏林。你呢,你来?
¿Quién es la persona más rica de España?
谁是西班牙富有的人呢?
Se da la señal de inicio cuando alguien descuega uno de los jamones.
有人摘下火腿时,节日便宣告开始。
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面就是发生在那个时代(征服年代)的一段轶事。
Lo que acabáis de oír son dos estrofas de un conocidísimo villancico.
刚刚你们听到的那两句选一首脍炙人口的圣诞歌。
Si usted tiene algo que decir, dígalo ante el consejo de guerra.
如果您有什么要说,就向军事法庭说吧。
Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.
它似乎现在正处于深度静止不动的状态。
Hoy te traigo cinco refranes de España en los que aparecen los animales.
今天我给大家带来了五个关于动物的西班牙谚语。
El último día del carnaval es el Miércoles de Ceniza.
狂欢节的后一天是圣灰星期。
En Bolivia se celebra uno de los carnavales más importantes del mundo.
玻利维亚狂欢节是世界上重要的狂欢节之一。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据族文化的不同而变化。
La casa de Juan tiene muchas habitaciones y está en Lima, Perú.
胡安的家在秘鲁的利马,有很多房间。
Y resulta que es sólo un juguete de plástico!
结果只是一个塑料玩具!
Es un fin de semana de septiembre.
今天是九月的一个周末。
Pero no me parece de buena calidad y pueden romperse fácilmente.
但是我觉得这双鞋质量不好,会很容易损坏。
Hola Peppa, bienvenido a mi fiesta de pijamas.
你好呀,佩奇,欢迎来参加我的睡衣派对。
La fiesta termina el 14 de Julio.
圣费尔明节一般在7月14号结束。
Sí, soy una bruja de las peores que hay que limpian.
我是啊,我是爱干净的坏女巫。
Me encantaría ver una puesta de sol.
我非常想看日落。
Bueno, ahora ya sabéis un poco de vocabulario para usar el teléfono móvil.
好了,现在你们已经知道了一些有关手机使用的词汇了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释