Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放去美洲的想法了。
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放去美洲的想法了。
Saddam Hussein fue abandonado a la misericordia del vencedor, como en tiempos de barbarie.
萨达姆·侯赛因沦落到了任凭胜利者处的境地,就如同在野蛮时代一样。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放或
占据的地产的工作
展缓慢。
El equipaje abandonado en los espacios públicos de los aeropuertos nacionales se somete a inspección.
对留在国家机场公共地方的行李都小心处理。
Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.
孟加拉国作为《扩散条约》缔约国,已无条件放
拥有核武器的任何企图。
Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.
在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。
Muchos de ellos, inclusive, han sido abandonados a su suerte, y siguen colapsados e ingobernables.
受到这种影响的人之中,有许多只能听天由命,依然处于瘫痪和无法治理的状态之中。
Las aves marinas se cuentan entre las víctimas más frecuentes de las redes o líneas abandonadas.
海鸟受到渔网或延绳伤害的机会最大。
Muchas aldeas habían sido abandonadas y algunas zonas donde se agrupaban varias aldeas estaban completamente desiertas.
许多村庄,有些由几个村庄组成的地区已荒无人烟。
Me vi abandonado por todos.
我发现我大家抛
了。
Los aparejos de pesca perdidos o abandonados son una forma corriente y muy persistente de desecho marino.
丢失或的渔具是一种严重而非常持久的海洋垃圾。
Nos preocupan en particular los casos de personas que han abandonado sus hogares en los últimos cinco años.
我们尤感关切的是过去5年里离开家园的那些人。
Además, muchos niños han muerto o han quedado discapacitados por la explosión de minas abandonadas por Potencias coloniales.
此外,许多儿童殖民大国
的地雷炸死或成了残疾。
Estas estadísticas no contienen información sobre las decisiones dictadas y la devolución de propiedades abandonadas, locales comerciales y tierras.
这些统计数据包括有关所作决定,以及
的财产、商业场地和土地的归还情况。
Uzbekistán ha abandonado el programa.
乌兹别克斯坦退出了该方案。
Se determinó que los aparejos de pesca abandonados eran los desechos más nocivos para la vida en el océano.
丢
渔具
视为对海洋生物具最大危害性的废
物。
Una vez desechados o abandonados, los aparejos de pesca permanecen en el medio marino, examinando efectos económicos y ambientales negativos.
渔具一旦或丢失,就会一直留在海洋环境中,对经济和环境造成
利影响。
Existen hogares encabezados por mujeres que no tienen vínculos con varones porque las mujeres son solteras, viudas, divorciadas o abandonadas.
有些妇女当家的家庭与男人没有关联,因为妇女或未婚,或守寡,或离婚,或遭。
Además, los aparejos de pesca perdidos o abandonados pueden seguir capturando peces por un período prolongado independientemente del control del pescador.
此外,丢失或的渔具可能在没有渔民控制的情况下继续长时间捕获鱼类。
La aldea vecina de Aliagadli tenía unas 10 casas en distintos estados de deterioro y otras 30 abandonadas y en ruinas.
附近的Aliagadli村据估计有十栋房屋,处于同程度的失修状态,还有大约30栋
的废墟房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。