西语助手
  • 关闭

tr.

重新理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar;ordenar理;acomodar安顿;modificar;replantear重新提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案是在财政部内职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在和保护Bago山脉方案,这一山脉里有国家最好柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法简化和标准化,工作组一致认为,在进示范法结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上,或者是删除一些内容过于详细文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


胚根, 胚乳, 胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新整理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar使;estructurar造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财政部内调整职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和准化,工作组一致认为,在改进示范法的结和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上的调整,或者是删除一些内容过于详细的条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 培土, 培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新整理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财政部内调整职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和标准化,工作组一致认为,在改进示范法的结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上的调整,或者是删除一些内容过于详细的条文或其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


佩服, , 配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新整理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财政部内调整职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和化,工作组一致认为,在改进示范法的结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上的调整,或者是删除一些内容过于详细的条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新整理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案是在财政部内调整并把大部分职金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉方案,这一山脉里有国家最好柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法简化和标准化,工作组一致认为,在改进示范法结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上调整,或者是删除一些内容过于详细条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喷薄, 喷鼻息, 喷出, 喷灯, 喷发, 喷发剂, 喷饭, 喷灌, 喷壶,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

整理,重

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar顿;modificar修改;replantear提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财政部内调整职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数,拍卖过程中每次出价,该数即对投标人重位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在闻部之内轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和标准化,工作组一致认为,在改进示范法的结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上的调整,或者是删除一些内容过于详细的条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾, 喷雾器, 喷香, 喷噎,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar适合;estructurar构造;modernizar现代化;rehacer重新再做;transformar发生变化,变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财政部内职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和标准化,工作组一致认为,在改进示范法的结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上的,或者是删除一些内容过于详细的条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新整理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财政部内调整职能并把大部分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,政府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次序,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在新闻部之内重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和标准化,工作组一致认为,在改进示范法的结构和简化其内容方面尚有一些余地,或者是作一些顺序上的调整,或者是删除一些内容过于详细的条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头, 蓬子, , 硼砂,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,

tr.

重新整理,重新安排

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
reorganizar,  ordenar de otro modo,  poner de nuevo en orden,  reubicar,  reconstruir,  alterar,  disponer de distinta forma,  disponer de forma distinta,  disponer de otro modo,  reestructurar,  volver a arreglar,  volver a ordenar

义词
desordenar,  desarreglar,  poner en desorden,  trabucar,  desorganizar,  dejar revuelto,  desaliñar,  revolver,  trastornar,  desmesurar,  descomponer,  atestar desordenadamente,  confundir,  dejar en completo desorden,  dejar todo revuelto,  desacomodar,  desbarajustar,  descalabrar,  descompaginar,  desgreñar,  disturbar,  poner en confusión,  arrebujar,  desarticular,  embarullar,  trastocar

联想词
reorganizar改编;ordenar整理;acomodar安顿;modificar修改;replantear重新提出;adecuar使适合;estructurar构造;modernizar使现代化;rehacer重新再做;transformar使发生变化,使变样;reconstruir重建;

Dichas reformas tuvieron por objeto reordenar las atribuciones al interior de la SHCP, y concentrar la mayor parte de ellas en la UIF.

修正案的目的是在财调整职能并把大分职能赋予金情室。

Además, el Gobierno está ejecutando actualmente un programa tendiente a reordenar y preservar la cadena de montañas Bago, que alberga a las mejores especies de teca del país.

另外,府正在实施一个旨在整治和保护Bago山脉的方案,这一山脉里有国家最好的柚树树种。

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有评审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排位。

La naturaleza dinámica de los acontecimientos en las diversas regiones sugiere que debería haber reuniones periódicas para debatir las cuestiones y reordenar las prioridades, a fin de resolverlas de manera eficaz.

各区域的各种问题具有活跃性质,这说明应该定期举行会议,讨论各种问题,并重新安排优先次,以便有效解决这些问题。

En particular le preocupa que en el párrafo 3 del informe de la Comisión se hable de reordenar las prioridades del Departamento de Información Pública, ya que la Secretaría no debería emprender esa labor sin un mandato específico de la Asamblea General.

她特别关心其报告第3段里提到的在新闻重排轻重缓急,因为秘书处在没有大会明确授权的情况下不应开始此种工作。

Con respecto a la simplificación y racionalización de la Ley Modelo, el Grupo de Trabajo reconoció que existía cierto margen para mejorar su estructura y simplificar su contenido, reordenando algunas de sus disposiciones y eliminando o trasladando a la Guía toda disposición que se considerara excesivamente detallada.

关于示范法的简化和标准化,工作组一致认为,在改进示范法的结构和简化其容方面尚有一些余地,或者是作一些上的调整,或者是删除一些容过于详细的条文或将其挪至《颁布指南》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reordenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


reojo(mirar de), reología, reómetro, reomorfismo, reordenación, reordenar, reorganización, reorganizador, reorganizar, reostato,