西语助手
  • 关闭

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático, 民, 民政体;totalitarismo极权义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些采取了偏法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible, descriptivo, descripto, descriptor,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


descuadro, descuajar, descuajaringar, descuajaringarse, descuaje, descuajilotado, descuajo, descuartizamiento, descuartizar, descubierta,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


descuernacabras, descuerno, descuidadamente, descuidado, descuidar, descuidarse, descuidero, descuido, descuitado, descular,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;度;规;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权;dictador独裁者;sistema度,体;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura;castrista卡斯特罗;represivo;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度改变国内

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种将成为法不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


desdén, desdeñable, desdeñadamente, desdeñador, desdeñar, desdeñosa, desdeñosamente, desdeñoso, desdentado, desdentar,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


desdorar, desdorarse, desdoro, desdoroso, deseabilidad, deseable, desear, desebar, desecación, desecador,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

用户正在搜索


desedificación, desedificar, deseducar, deselectrizar, desellar, desembalar, desembaldosar, desemballestar, desembalsar, desembanastar,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 体,权;制度;律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático;totalitarismo极权义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


desembarque, desembarrancar, desembarrar, desembaular, desembebecerse, desemblantado, desemblantarse, desembocadero, desembocadura, desembocar,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


desembozo, desembragar, desembravecer, desembrazar, desembriagar, desembridar, desembrocar, desembrollar, desembrozar, desembuchar,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可靠不扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律不确来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

不明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


desempacho, desempajar, desempalagar, desempañar, desempapelar, desempaquetar, desemparejar, desemparentado, desemparvar, desempatar,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,

m.

[pl. regímenes] 政体,政权;制度;规律;饮食疗法;<语> 搭配(关系);<机> 速率

派生

近义词
dieta,  régimen alimenticio
sistema de gobierno
reglamento,  reglamentación,  legislación,  normativo,  preceptivo
metodología,  sistema,  sistema prevaleciente
gobierno en el poder
velocidad
manera,  estilo,  medio,  método,  moda,  modalidad,  modo

反义词
anarquía,  desorden,  terrorismo,  anarquismo,  ausencia de ley,  desgobierno,  acracia

联想词
dictatorial专制,独裁;totalitario总体, 整体, 集权主义, 集权制度;dictador独裁者;sistema制度,体制;gobierno管理;autoritario倚仗权力;dictadura专制;castrista卡斯特罗;represivo抑制;democrático民主, 民主主义, 民主政体;totalitarismo极权主义;

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表团还设想,原则草案会大幅度地改变国内法律制度

Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.

该条中案文特别创立了关于签名双重法律制度

Es esencial que mantengamos un régimen que sea enérgico y fiable.

我们必须维持一个生气勃勃和可扩散条约机制

Los tres PMA restantes se benefician tan sólo del régimen SGP básico.

剩余三个最发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素。

El Iraq ha logrado liberarse de ese régimen tras una guerra de liberación.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

El autor fue oficial del ejército ugandés bajo el régimen de Idi Amin.

1 提交人曾为伊迪·阿明政权期间乌干达军官。

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院同做法。

Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.

这种制度将成为法律确定性来源。

No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.

明确这些制度是交替还是累积

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有明确和精确时限。

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括在内。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

相反,它是该立法方案一种预期特征。

El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.

去年以来,家庭探访条件没有改善。

Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

其权威受到质疑政权往往损害基本自由。

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个国家,有自己特定法律制度

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

扩散制度受到巨大压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 régimen 的西班牙语例句

用户正在搜索


desempernar, desempleado, desempleo, desemplumar, desempolvar, desempolvorar, desempolvorarse, desemponzoñar, desempotrar, desempozar,

相似单词


regicida, regicidio, regidor, regidoría, regiduría, régimen, regimentar, regimiento, regio, región,