西语助手
  • 关闭


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.家工厂业工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终一局因为发现犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的, 星期三, 星期四,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(>
4.[利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti;fallar决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿, 星夜, 星移斗转,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞;marcar记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病, 腥气, 腥臊,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar;parar;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭, 刑事犯, 刑事诉讼法,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹子;鸣笛.
2.打.
3.【,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容, 形容词, 形容憔悴,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, ;marcar标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻, 型钢, 型号,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲, 兴奋, 兴奋的,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴.

2.发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. 西 语 助 手
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标;sancionar;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴起, 兴趣, 兴盛, 兴师, 兴师动众, 兴师问罪, 兴衰, 兴头, 兴头上, 兴亡,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,