西语助手
  • 关闭


intr.
1.吹子;鸣笛.
2.打.
3.【,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为了犯规行为。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债>
4.[方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar;penalti;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方],嘲弄.
5.[拉丁美洲方]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


头生, 头生的, 头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止这一局因为犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


头羊, 头油, 头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利方言]欺骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲方言]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;insultar侮辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止这一局因为发现为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


投币式的, 投标, 投标的人, 投标人, 投产, 投诚, 投弹, 投敌, 投递, 投递员,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,


intr.
1.吹哨子;鸣笛.
2.打呼哨.
3.【转,口】正常进行,进展顺利:

Esta fábrica ya no pita.这家工厂业已停工.



|→ tr.
1.起哄:
Le han pitado al salir al escenario.他一出场就遭鳴倒彩.

2.分发,配给(救济品等).
3.偿付(债务>
4.[智利]骗,嘲弄.
5.[拉丁美洲]吸(烟). (也用作不及物动词)



|→ m.
龙舌兰种植园.

salir pitando de un sitio
匆匆离开. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
tocar el pito,  dar un pitido,  silbar

联想词
árbitro仲裁人;gritar喝倒彩;sonar发出声响,被提到,使觉耳熟,;insultar辱;penalti罚球;fallar判决;quejarse呻吟;aplaudir鼓掌, 赞同;marcar做标记;sancionar批准;parar停止;

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

裁判终止了这一局因为发现了犯规行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pitar 的西班牙语例句

用户正在搜索


投机者, 投降, 投降书, 投降主义, 投降主义者, 投井, 投考, 投靠, 投篮, 投篮很准,

相似单词


pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar, pitarra, pitarrasa, pitarrasear, pitarroso,