西语助手
  • 关闭
mandado, da
adj.- s.
受差遣的;受差遣的人.

|→ m.
1.命,吩咐.
2.委托,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命,派遣,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命, 戒律pl. 手
  • mandato   m. 命, 法, 任职, 托管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. , 权, 操纵, 控(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 官职位,
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸的;salido伸出的,突出的;dicho说过的;encargado代理人;traído穿旧的;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还了关于不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围的提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务,评估了在实施《阿鲁沙协》所规法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责任人方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


旋耕, 旋工, 旋光性, 旋光仪, 旋花, 旋回, 旋轮线, 旋律, 旋律的, 旋毛虫,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差遣的;受差遣的人.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委托,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, 任职, 托管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸的;salido伸出的,突出的;dicho说过的;encargado代理人;traído穿旧的;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专关于投资审查委职权范围案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委会第六号决定草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定的法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责任人方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


旋踵, 旋转, 旋转的, 旋转木马, 旋转乾坤, 旋转翼, 旋子, 漩涡, 漩涡星云, ,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差遣;受差遣人.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委托,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>,顺<不顺>.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, 任职, 托管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸;salido伸出,突出;dicho说过;encargado代理人;traído穿旧;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话片(包括对思想家和艺术家采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力独特任务方面开展活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度报告

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定法改革方面取得进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责任人方面能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


选举程序, 选举的, 选举法, 选举活动, 选举权, 选举权与被选举权, 选举人的, 选举投票, 选举制度, 选矿,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差遣的;受差遣的人.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委托,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, 任职, 托管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸的;salido伸出的,出的;dicho说过的;encargado代理人;traído穿旧的;escrito;entregado诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同明对话国际中心还制作或定制了关于不同明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围的提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定的法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责任人方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


选取精华, 选手, 选他当队长, 选项, 选修, 选样, 选育, 选择, 选择的可, 选择权,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差遣的;受差遣的.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委托,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托, 代理
  • mandón   m.,f. 
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, 任职, 托管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸的;salido伸出的,突出的;dicho说过的;encargado代理;traído穿旧的;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围的提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定的法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害类罪以及战争罪责任方面的能力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


炫耀力量, 炫耀武力, 炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差遣;受差遣人.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>,顺从<不顺从>.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, , 管权, 委契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado;regalado;salido,突出;dicho说过;encargado代理人;traído穿旧;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话一些纪录片(包括对思想家和艺术家采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主专员提交关于投资审查委员会权范围提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力独特方面开展活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度报告

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定法改革方面取得进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责人方面能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


削发, 削发僧, 削发式, 削发为僧, 削价, 削尖, 削减, 削减开支, 削剪, 削苹果,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差遣的;受差遣的人.

|→ m.
1.令,吩咐.
2.委托,差遣,使

cumplir uno bien sus ~ s 地完成交给他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 令, 法令, 任职, 托管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸的;salido伸出的,突出的;dicho说过的;encargado代理人;traído穿旧的;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关审查委员会职权范围的提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定的法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责任人方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


靴子, , 穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, ,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
差遣的;差遣的.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委,差遣,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派遣,寄出;prnl. (病等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法], 代理
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, 任职, 管权, 委任契约, 濯足礼
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar派遣, 差遣, 送到, 邮寄;encomendado;regalado安逸的;salido伸出的,突出的;dicho说过的;encargado代理;traído穿旧的;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

把书给他送到家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围的提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定的法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害类罪以及战争罪责任方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


学费, 学分, 学风, 学府, 学棍, 学海, 学好, 学会, 学会的, 学会会员,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,
mandado, da
adj.- s.
受差的;受差的人.

|→ m.
1.命令,吩咐.
2.委托,差,使命:

cumplir uno bien sus ~ s 很好地完成交给他的事情.

3.釆买,釆购:

ir a los ~ s 出去 采购.

a su ~ [阿根廷方言]
[套语]听候您吩咐.

bien < mal > ~
听话<不听话>的,顺从<不顺从>的.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • comandar   tr. 统帅
  • mandar   tr.  命令,指挥,派,寄出;prnl. (病人等)自理,(房间等)相通
  • comandante   m.,f. 少校, 指挥官,
  • mandatario   m.,f. [法]受托人, 代理人
  • mandón   m.,f. 跋扈
  • comando   m. 指挥权, 突击队,敢死队
  • mandamiento   m. 命令, 戒律pl. 手指
  • mandato   m. 命令, 法令, 任职, 托管权, 委任契,
  • mando   m. 指挥, 指挥权, 操纵, 控制(装置)
  • comandancia   f. 少校衔, 指挥官职位, 令部
  • desmandado   adj. 吵闹的

近义词
encargo,  encomienda,  diligencia,  misión,  operativo,  corte

联想词
enviado使者;remitido登报启示;enviar, 差, 邮寄;encomendado委托;regalado安逸的;salido伸出的,突出的;dicho说过的;encargado代理人;traído穿旧的;escrito文字;entregado承诺;

Ha mandado que le llevemos los libros a su casa.

我们把书给他家里去。

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

Las propuestas concernientes al mandado del Comité de Análisis de Inversiones se presentarán al Comisionado General del OOPS durante el bienio en curso.

将在本两年期内向近东救济工程处主任专员提交关于投资审查委员会职权范围的提案。

No resoples más y haz lo que te han mandado.

你别再哼哼了,快按人家吩咐的去做

La dinámica creada por el proyecto de decisión 6 de la Subcomisión sirvió para establecer el nuevo mandado de un experto independiente en cuestiones de las minorías.

小组委员会第六号决定草案所创造的形势被用来为一个少数群体问题独立专家制定新的任务

Si el informe se hubiera centrado realmente en las actividades que la UNCTAD había emprendido en relación con su mandado singular de crear capacidad en materia de comercio y desarrollo, Israel, junto con los otros miembros de la UNCTAD, habría podido hacer suyo el informe de la UNCTAD de este año.

如果报告真得着眼于贸发会议所述要在贸易和发展领域建设能力的独特任务方面开展的活动,那么以色列是可以与贸发会议其他成员国一起支持本年度的报告的。

De acuerdo con su mandado, la misión evaluó los avances realizados en la aplicación de las reformas judiciales previstas en el Acuerdo de Arusha y la capacidad del sistema judicial de Burundi para llevar ante la justicia a los autores de los actos de genocidio, los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra de forma imparcial, justa y eficaz.

评估团根据其任务规定,评估了在实施《阿鲁沙协定》所规定的法改革方面取得的进展,并评估了布隆迪法制度在以不偏不倚、公平有效的方式,审判灭绝种族罪、危害人类罪以及战争罪责任人方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandado 的西班牙语例句

用户正在搜索


学龄儿童, 学龄前的, 学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期,

相似单词


mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda, mandadero, mandado, mandador, mandamás, mandamiento, mandamiento judicial,