El viaje nos ha salido muy económico.
我们这次旅行花费很少。
El viaje nos ha salido muy económico.
我们这次旅行花费很少。
Eres una persona afortunada por haber salido ilesa de aquel accidente.
你真是幸运,
故居然安然无恙。
Hoy no he salido en todo el día.
我今天整天没出门.
Ya me han salido todos los problemas.
我题已经全部得到解决。
De mis labios no ha salido tal cosa.
从我嘴里没有讲过这。
Todo ha salido al contrario de como él esperaba.
果和他预料
正相反。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会联盟存
。
Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.
实际上,包括我国家
内,没有一个国家
这场灾害面前无动于衷。
He salido al extranjero estas vacaciones.
这个假期我出国了。
Ha salido presidente.
他当选为主席。
Además, las personas que han salido del país sin un visado de salida pueden ser castigadas al regresar.
此外,没有出境签证而离开该国回国时可能会受到处罚。
Desde lo más profundo de la crisis, Bougainville ha salido airosa para avanzar hacia un futuro prometedor.
布干维尔成功地摆脱了深刻危机,走向一个光明未来。
Hemos salido triunfantes
我们胜利了.
En muchos casos, como en los países que han salido de conflictos, las medidas adoptadas a escala nacional requerirán un apoyo internacional mayor.
很多情况下,如冲突后国家,国家一级
努力需要更有力
国际支持。
Aunque los datos sobre salidas son incompletos, las cifras parecen indicar que ha bajado el número de ciudadanos que han salido de Kosovo.
尽管不能完全掌握离去数,但离开科索沃
数似乎
减少。
Todavía no le han salido las muelas.
他还没长牙。
Lo volvieron a encerrar a los tres días de haber salido de la cárcel.
他出狱后三天又被关进监狱了。
El enfoque "Invest in Peace" (Invertir en la paz) aplicado en Sri Lanka podía ser un útil ejemplo para los API de otros países que habían salido de conflictos.
斯里兰卡奉行“为和平投资”
做法是其他遭受冲突后国家投资政策审评
一个有用实例。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很紧急去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
Así pues, es importante que busquemos la mejor manera de promover la paz y un estado de derecho perdurable en las sociedades que han salido de un conflicto.
因此,我们必须研究如何能够以最佳方式冲突后
社会中促进和平和持续
法治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。