En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会经常开会。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将持那里的选举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为选举目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全持独立选举委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为选举进程提供大量助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了选举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调选举进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
选举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的选举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的选举过程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的进
。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为进
提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给进
提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调进
的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国民对于
时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的,包括五次不同类型的
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委继续经常开
。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的选举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为选举目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委法的内
持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委
的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理完全支持独立选举委
的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了选举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议选举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调选举进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
选举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最确定的选举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的选举过程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委十分依赖联利特派团的
勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会
常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将支持那里
举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为
举目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程
成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立
举委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
举委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立举委员会
工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了投票箱作出
裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已在全国范围内部署
举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调举进程
筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺
费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
举时间表安排
延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨
一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂举过程,包括五次不同类型
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团
后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会
常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将支持那里
举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为
举目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程
成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立
举委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
举委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立举委员会
工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了投票箱作出
裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已在全国范围内部署
举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调举进程
筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺
费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人对于
举时间表安排
延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨
一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂举过程,包括五次不同类型
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团
后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为举目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程的成功也很
。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
管
生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立
举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立
举委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立举委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需给
举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我特别强调
举进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人民对于举时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的举过程,包括五次不同类型的
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在举方面,
举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为
举目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保举过程
成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立
举委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任
独立
举委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立举委员会
工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调举进程
筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人民对于举时间表安排
延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障举不脱轨
一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂举过程,包括五次不同类型
举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家举委员会十分依赖联利特派团
后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在选举方面,选举技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里选举进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前地域类别是为选举目
而确定
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举委员会法
内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员会
代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持独立选举委员会工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为选举进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了选举援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调选举进程筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
选举工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在选区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国人民对于选举时间表安排延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障选举不脱轨一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂选举过程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家选举委员会十分依赖联利特派后勤援助。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.
在方面,
技术委员会继续经常开会。
Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.
爱尔兰将继续支持那里的进程。
Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.
目前的地域类别是为目的而确定的。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保过程的成功也很重要。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日宣布授权索洛先生任命参加
委员会的代表。
El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.
安理会完全支持委员会的工作。
Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.
捐助方现承诺为进程提供大量支助。
Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.
在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了援助。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给进程提供国际资助。
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.
各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。
La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.
现在,已经在全国范围内部署管理部门。
Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.
下星期天,黎巴嫩议会工作将告结束。
Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.
我要特别强调进程的筹资问题。
Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.
工作仍缺经费4 400万美元。
Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.
但是,在区大小方面仍然存在分歧。
El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.
该国民对于
时间表安排的延误感到沮丧。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定的预算。
La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.
供资问题仍然是保障不脱轨的一个关键因素。
El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.
这一复杂的过程,包括五次不同类型的
,都已成功地完成了。
La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.
国家委员会十分依赖联利特派团的后勤援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。