西语助手
  • 关闭

f.

1. 要求, 请求, 恳求.
2. 询问.
3. 找寻, 寻求.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需求; 定货.
10. 【法】 诉讼要求.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨.

contestar la ~
【法】 辩.

en ~de
要求;寻求:
venir en ~ de ayuda 前来寻求帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia强求;creciente成长的;petición请求,要求,申请;reclamación反对,抗议,要求;apelación上诉;escasez缺少;necesidad必要性;contestación;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据需求情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的需求不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的需求量特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的要求,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加需要客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大需求

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的需求只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


阎罗, 阎王, 阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. 要, 请, 恳.
2. 询问.
3. 找寻, 寻.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需; 定货.
10. 【法】 诉讼要.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
;寻
venir en ~ de ayuda 前来寻帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta应,出售,礼物,诺言;exigencia;creciente成长的;petición,要,申请;reclamación反对,抗议,要;apelación上诉;escasez缺少;necesidad必要性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

不应

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

不应时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加需要客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 奄忽, 奄奄, 奄奄一息, 俨然, 俨然以恩人自居, 俨如, 俨如白昼, , 衍变,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. 要求, 请求, 恳求.
2. 询问.
3. 找寻, 寻求.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需求; 定货.
10. 【法】 诉讼要求.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
要求;寻求:
venir en ~ de ayuda 前来寻求帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 人); 维护(事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia强求;creciente成长的;petición请求,要求,申请;reclamación,抗议,要求;apelación上诉;escasez缺少;necesidad必要性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

需求情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间资金的需求不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的需求量特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的要求,我们必须此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加需要客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女信贷的巨大需求

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,性措施的需求只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩蔽部, 掩蔽处, 掩蔽期, 掩蔽物, 掩蔽现象, 掩蔽阵地, 掩藏, 掩耳盗铃, 掩盖, 掩盖真相,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. 要求, 请求, 恳求.
2. 询问.
3. 找寻, 寻求.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需求; 定货.
10. 【法】 诉讼要求.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
要求;寻求:
venir en ~ de ayuda 前来寻求帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(人); 事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia强求;creciente成长的;petición请求,要求,申请;reclamación反对,抗议,要求;apelación上诉;escasez缺少;necesidad必要性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据需求情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的需求不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的需求量特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的要求,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加需要客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大需求

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的需求只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩体, 掩望镜, 掩袭, 掩星, 掩眼法, 掩映, , 眼癌, 眼巴巴, 眼白,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. 求, 请求, 恳求.
2. 询问.
3. 找寻, 寻求.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需求; 定货.
10. 【法】 诉讼求.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
求;寻求:
venir en ~ de ayuda 前来寻求帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia强求;creciente成长的;petición请求,求,申请;reclamación反对,抗议,求;apelación上诉;escasez缺少;necesidad性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据需求情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的需求不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的需求量特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我人民的,我对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大需求

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的需求只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼底, 眼底下, 眼点, 眼儿, 眼福, 眼福不浅, 眼干症, 眼高手低, 眼观六路,耳听八方, 眼光,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

用户正在搜索


眼见得, 眼角, 眼睫毛, 眼界, 眼睛, 眼睛发红, 眼睛片, 眼镜, 眼镜度数, 眼镜盒,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

用户正在搜索


眼热, 眼色, 眼色素层, 眼梢, 眼神, 眼神不济, 眼神灯, 眼神光, 眼神经, 眼生,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. 要求, 请求, 恳求.
2. 询问.
3. 找寻, 寻求.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需求; 定货.
10. 【法】 诉讼要求.
11. 【法】 .


~ s y respuestas
论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
要求;寻求:
venir en ~ de ayuda 前来寻求帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia强求;creciente成长的;petición请求,要求,申请;reclamación反对,抗议,要求;apelación上诉;escasez缺少;necesidad必要性;contestación回答;competencia;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据需求情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

期间对资金的需求不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的需求量特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的要求,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加需要客户化服

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大需求

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的需求只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼药, 眼药水, 眼影膏, 眼晕, 眼摘除术, 眼罩, 眼睁睁, 眼中钉, 眼珠, 眼珠子,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. , 请, 恳.
2. 询问.
3. 找寻, 寻.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需; 定货.
10. 【法】 诉讼.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
;寻
venir en ~ de ayuda 前来寻帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺;exigencia;creciente成长的;petición,申请;reclamación反对,抗议,;apelación上诉;escasez缺少;necesidad性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


演戏, 演义, 演艺界, 演艺人员, 演绎, 演绎法, 演员, 演员表, 演奏, 演奏得很出色,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. .
2. 询问.
3. 找寻, 寻.
4. (为之奋斗) 事业, 目, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需; 定货.
10. 【法】 诉讼.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨价还价.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
;寻
venir en ~ de ayuda 前来寻帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia;creciente成长;petición,申;reclamación反对,抗议,;apelación上诉;escasez缺少;necesidad性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据情况调整了自己生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应时价格会上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题控诉条件需放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她会采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国法院提出申

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷巨大

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施只会上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


厌恶, 厌恶…的, 厌恶的, 厌恶感, 厌烦, 厌烦的, 厌倦, 厌倦的, 厌弃, 厌食,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,

f.

1. 要求, 请求, 恳求.
2. 询问.
3. 找寻, 寻求.
4. (为之奋斗的) 事业, 目的, 目标:

Lo conseguiré o pereceré en la ~不达目的死不暝目.

5. 募捐, 募化.
6. 募得的东西.
7. 募捐人, 募化人.
8. 募捐招牌.
9. 【商】 需求; 定货.
10. 【法】 诉讼要求.
11. 【法】 呈文.


~ s y respuestas
争论; 讨.

contestar la ~
【法】 答辩.

en ~de
要求;寻求:
venir en ~ de ayuda 前来寻求帮助.

safir a la ~
1. 【法】 接受诉讼.
2. 【转】 反对(某人); 维护(某事物).

西 语 助 手
派生

近义词
petición,  reclamación,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  pedimento,  requerimiento,  solicitación,  memorial,  reclamo,  apelación,  exigencia,  extorsión,  pretensión,  exacción,  pedida
necesidad,  requisito,  trámite,  condición,  condicional,  falta,  imperativo,  menester,  urgencia
juicio,  pleito judicial,  acción legal,  acción litigiosa,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  pleito,  pleito legal,  proceso,  proceso judicial,  acusación formal,  litigación,  litigio,  litis,  querella
mercancía requerida para consumo
escrito

联想词
oferta供应,出售,礼物,诺言;exigencia强求;creciente成长的;petición请求,要求,申请;reclamación反对,抗议,要求;apelación上诉;escasez缺少;necesidad必要性;contestación回答;competencia竞争;queja呻吟;

La oferta no responde a la demanda.

供不应求。

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.

工厂根据需求情况调整了自己的生产

El precio sube cuando la demanda supera a la oferta.

当供不应求时上涨。

Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.

在本任务期间对资金的需求不断增加。

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼、龙虾和海虾的需求量特别大。

Esa es la demanda de nuestros pueblos. Debemos responder a ella.

这是我们人民的要求,我们必须对此作出回应。

La demanda sigue pendiente ante el Tribunal.

诉请仍在法院受理之

Incluso en Asia, hay más demanda de servicios adaptados a las necesidades de los clientes.

即使在亚洲,也更加需要客户化服务。

En la demanda la autora sólo anunció que utilizaría pruebas de documentos y testigos.

提交人在其申诉细节,仅仅声称,她采用文件证据和证人。

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激教育需求的机制。

El procedimiento civil noruego prevé la posibilidad de que distintas partes presenten demandas conjuntas.

挪威民事诉讼程序允许不同诉讼方联合起来提出共同申诉

El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.

2 提交人及其同事向最高法院投诉,对此次改组提出了质疑。

Una de las partes entabla una demanda.

然后一方当事人提起诉讼

Una de las partes presenta la demanda a un tribunal de un Estado no Contratante.

一方当事人向一非缔约国的法院提出申请。

Por otra parte, la oferta y la demanda varía mucho de una a otra región.

此外,各地区的供需也大不相同。

Esta nueva situación explica que haya mucha demanda de crédito por parte de las mujeres.

这一新形势充分说明了妇女对信贷的巨大需求

790 de esas demandas han sido aceptadas.

在这些申请,7 790起已获同意。

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施的需求上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demanda 的西班牙语例句

用户正在搜索


宴安鸩毒, 宴会, 宴客, 宴请, 宴席, , 验潮器, 验潮站, 验电器, 验方,

相似单词


demacrar, demacrarse, demagogia, demagógico, demagogo, demanda, demandable, demandadero, demandado, demandado da,