西语助手
  • 关闭


tr.

1. 下马, 下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍倒, 伐倒 (树木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 说服;放弃,改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词后缀,词尾 e 脱落)→ 脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar;alzar;derribar弄倒;alzarse来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


极富的, 极光, 极贵重的, 极好的, 极化, 极化作用, 极坏的, 极简抽象派的, 极简抽象派艺术家, 极可恶的,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍倒, 伐倒 (树木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土) , 勘定 () .
7. «de» 【,口】 说服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词后缀,词尾 e 脱落)→ 使脚踩向面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar抬起;alzar竖起;derribar弄倒;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


极其, 极其愤怒的, 极其丰富的, 极其可怕的, 极其严重的, 极其注重细节的, 极圈, 极权主义的, 极少, 极少的,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. , (树木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 说服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词后,词 e 脱落)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar抬起;alzar竖起;derribar;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


即刻, 即刻的, 即令, 即期, 即期支付, 即日, 即若, 即时, 即使, 即位,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍倒, 伐倒 (树木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变法.
3. 脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱)+ -ar(-are 动词后缀,词尾 e 脱)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

levantar抬起;alzar竖起;derribar弄倒;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


急促而不流畅的, 急促跑, 急待, 急电, 急风暴雨, 急行军, 急件, 急进, 急救, 急救箱,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. , (树木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 说服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词后,词 e 脱落)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar抬起;alzar竖起;derribar;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


急用, 急于, 急躁, 急诊, 急智, 急骤, 急转弯, , 疾病, 疾病分类学,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍倒, 伐倒 (树木).
4. (为了防止滑动) 掩 (车辆) .
5. 绊, 拴 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 说服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑, 架, .
10. [中美方言] , 备, 斥.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词后缀,词尾 e 脱落)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar抬起;alzar竖起;derribar弄倒;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


脊髓, 脊髓灰质炎, 脊髓炎, 脊索, 脊柱, 脊柱的, 脊柱痛, 脊椎, 脊椎的, 脊椎动物门,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍, 伐 ().
4. (为了防止滑) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 说服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 缀,词尾 e 脱落)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar抬起;alzar竖起;derribar;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍, (木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 说服;使放弃,使改变:

No pude ~le. 我没能说服他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改变主意.


8. 【转】克服(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改变想法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词,词尾 e 脱落)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

联想词
levantar抬起;alzar竖起;derribar;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


纪念性建筑物, 纪念章, 纪实, 纪要, 纪元, , 技法, 技工, 技击, 技能,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,


tr.

1. 使下马, 使下车:

~ al herido de las andas 把伤员从担架上抬下来.

2. (从高处) 移下, 搬下, 撤下, 拆下.
3. 砍倒, 伐倒 (树木).
4. (为了防止滑动) 掩住 (车辆) .
5. 绊住, 拴住 (马腿) .
6. 丈量 (土地) , 勘定 (地界) .
7. «de» 【转,口】 ;使放弃,使改

No pude ~le. 我没他.
Es difícil ~ lo de su idea. 很难使他改主意.


8. 【转】克(困难);攻下 (难关) .
9. 【建】撑住, 架住, 支住.
10. [中美方言] 指责, 责备, 斥责.



|→ prnl.

1. 下车, 下马. (也用作不及物动词)
2. 【转, 口】放弃己见, 改法.
3. 落脚, 下榻, 投宿.



|→ intr.
【古】步行.
欧 路 软 件
助记
源于拉丁语 appedare,a-(ad- 向,在字母 p 前被同化为 ap-)+ pe-(ped- 脚,d 脱落)+ -ar(-are 动词后缀,词尾 e 脱落)→ 使脚踩向地面 → 下马,下车
词根
pe(d)-/pod-/pie- 脚,足
近义词
desmontar,  llevar hacia abajo,  poner en el suelo,  ayudar a bajar,  bajar,  colocar abajo,  llevar para abajo

反义词
encaramar,  alzar,  elevar,  izar,  enarbolar,  guindar,  levantar,  poner encima,  poner por encima,  posar en lo alto,  situar en lo alto,  subir en alto,  drizar,  encimar,  enhestar

levantar抬起;alzar竖起;derribar弄倒;alzarse起来, 耸立, 突出;remontar轰赶;desmontar开拓;descender下来,下降,来自,出身于;arrancar连根拔起;disputar争论;trepar攀登,攀缘;tropezar磕绊;

Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.

他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apear 的西班牙语例句

用户正在搜索


忌口, 忌食生冷, , 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的,

相似单词


apayasar, apea, apeadero, apeador, apealar, apear, apearse, apechar, apechugar, apedarse,