西语助手
  • 关闭

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我<我们…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

有188个缔约国,是得到最普遍支持国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们支持内——修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程过去几年中也获得了新势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述立场受到阿根廷全体人民支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议启发,出席裁谈会各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾是,今天缅甸人民没能享受们可能享受到经社发展果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间海域称为“内水”,沿海国此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自力更生, 自力霉素, 自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自命不凡的新手, 自馁, 自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.受.
2.意,愉,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,乐,欢喜;placer;deleite受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们男子一样有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能们可能受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.意,愉.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo;alegría高兴,喜;placer;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支——包括我们的支——的修改是保现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它出席裁谈会的各代表团中得到广泛支

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“水”,沿海国此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自食其力, 自始至终, 自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.意,,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,乐,欢;placer;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

用户正在搜索


自我介绍, 自我控制, 自我批评, 自我调节, 自我牺牲, 自我形象, 自我炫耀, 自我意识的, 自我约束, 自我作古,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

用户正在搜索


自缢, 自缢而死, 自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

东和平进程在过去几年获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由争论, 自由职业, 自由职业的, 自由职业地, 自由职业者, 自由中卫, 自由主义, 自由主义的, 自由资本主义, 自由资产阶级,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时)火苗,火舌.


4.pl.


(对母或)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我<我们…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们支持在内——修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述立场受到阿根廷全体人民支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议启发,它在出席裁谈会各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾是,今天缅甸人民没能享受们可能享受到经社发展果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自愿性, 自在, 自在阶级, 自在之物, 自责, 自粘的, 自找, 自找苦吃, 自知, 自知之明,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢.
3.【转】(木柴燃烧时)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我<我们…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo;júbilo;alegría,快,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童疫苗接种率也很

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们支持在内——修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述立场受到阿根廷全体人民支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议启发,它在出席裁谈会各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾是,今天缅甸人民没能享受们可能享受到经社发展果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自治条例, 自治县, 自治政府, 自治州, 自重, 自主, 自主的, 自助, 自助餐, 自助餐厅,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

它已有188个缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持在内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

在休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们在法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它在出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国在此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


自作自受, , 字典, 字段, 字符, 字符识别, 字号, 字画, 字汇, 字迹,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,

m.

1.享受.
2.快意,愉快,欢乐.
3.【转】(木柴燃烧时的)火苗,火舌.


4.pl.


(对圣母或圣徒的)颂诗.

dar ~ 使感到愉快:Da ~ver lo hermosos que están los campos. 美丽田野使人留连;Mi <Nuestro>... ~ en un pozo.【口】我的<我们的…>希望落空了. no caber en sí de ~ 非常满 意,喜形于色,ser un ~ 参见 dar ~ .

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • gozar   tr. 享有, 拥有
  • regocijar   tr. 使高兴, 使愉快
  • goce   m. 享受, 享有, 快乐
  • regocijo   m. 高兴, 庆幸, pl.娱乐活动
  • gozada   f. 爆破
  • gozoso   adj. 愉快的

近义词
regocijo,  alegría,  júbilo,  alborozo,  contento,  delicia,  dicha,  felicidad,  placer,  deleite,  fruición,  agrado,  brío,  energía,  fascinación,  gusto,  satisfacción,  ánimo,  complacencia,  disfrute,  entusiasmo,  espíritu vigoroso,  éxtasis,  fibra,  goce,  gratificación,  jovialidad,  pasión de vivir,  placidez,  sal y pimienta,  vida,  vigor,  vivacidad,  beatitud,  delectación

反义词
sufrimiento,  congoja,  dolor,  padecimiento,  angustia,  pena,  desconsuelo,  tormento,  zozobra,  aflicción,  amargura,  pesar,  tristeza,  agonía,  condolencia,  desasosiego,  descorazonamiento,  mortificación,  pesadumbre,  quebranto,  agobio,  desolación,  tribulación,  ansiedad,  calvario,  desventura,  lástima,  cuita,  desdicha,  fatiga,  gran desilusión,  grave preocupación,  infortunio,  pena muy grande,  penalidad,  sentimiento,  acíbar,  desamparo,  descompostura,  laceria,  traspaso,  guayabo,  perrería

联想词
regocijo高兴;júbilo欢乐;alegría高兴,快乐,欢喜;placer愉快;deleite享受;plenitud完全;éxtasis陶醉,入神,着迷;alivio减轻;aflicción苦恼;asombro惊骇;felicidad幸福;

Goza de mucha autoridad entre sus compañeros.

的同志中间很威望。

El pueblo goza de libertad para elegir a sus gobernantes.

村民们获得了选举的自由。

Goza de estimacion general.

受到普遍尊重。

El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

Con 188 Estados Partes, es uno de los tratados internacionales que goza del apoyo más universal.

有188缔约国,是得到最普遍支持的国际条约之一。

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

El personal de la secretaría goza de privilegios e inmunidades en todo el mundo.

秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免。

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利和政治权利。

El mantenimiento de la paz se financia con cuotas prorrateadas y goza de fondos estables.

维持和平通过摊款而筹措资金,享有资金筹措的稳定性。

El Sr. Choi recibe tratamiento para la hipertensión pero goza de buen estado de salud.

Choi先生得到了高血压医治,健康良好。

Una de las modificaciones que goza de un gran apoyo, incluido el nuestro, es mantener los actuales grupos regionales.

一项赢得广泛支持——包括我们的支持内——的修改是保持现有区域集团。

Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.

休产假期间,女雇员有权得到薪金。

Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.

结果,该决议只得到了少数会员国的支持。

El proceso de paz del Oriente Medio también goza de un nuevo dinamismo en los últimos meses.

中东和平进程过去几年中也获得了新的势头。

El orador dice que la posición que ha esbozado goza del apoyo de todo el pueblo argentino.

发言人说,阐述的立场受到阿根廷全体人民的支持。

Esta propuesta goza de unas características que, según pensamos, pueden satisfacer a la gran mayoría de los Miembros de la Organización.

我们认为,团结谋共识提议中的一些内容可能会使联合国组织绝大多数成员感到满意。

Por consiguiente, la mujer goza de derechos de sucesión y no es un mero objeto a los ojos de los tribunales.

结果,妇女确实拥有了继承权,她们法院看来也不仅仅是客体。

Como ustedes saben perfectamente, esa propuesta que se inspira en otras muchas previas, goza de un amplio apoyo entre las delegaciones presentes.

你们都知道,这项建议受到过去许多建议的启发,它出席裁谈会的各代表团中得到广泛支持。

Lamentablemente la población de Myanmar no goza actualmente de los frutos del desarrollo económico y social en la medida en que podría.

遗憾的是,今天的缅甸人民没能享受们可能享受到的经社发展的果实。

En la zona marítima entre la línea de base y la costa, denominada “aguas interiores”, el Estado ribereño goza de soberanía absoluta.

基线和海岸之间的海域称为“内水”,沿海国此海域拥有绝对主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gozo 的西班牙语例句

用户正在搜索


字面, 字面的, 字面上的, 字模, 字母, 字母b的名称, 字母ch的名称, 字母c的名称, 字母d的名称, 字母f的名称,

相似单词


gozador, gozadora, gozante, gozar, gozne, gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo,