西语助手
  • 关闭

m.

1.疲倦,疲劳,劳.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
精疲力. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga疲劳;agotamiento虚脱,衰;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常)就有限的一组问题(避免客户“力”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的, 运动队, 运动服,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.倦,劳,劳累.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

fatiga劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资的显著差异可若干因素,包括捐助

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助症是可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


运费, 运费表, 运费单, 运费吨, 运费率, 运费免付, 运费条款, 运费已付, 运费预付, 运行,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.倦,劳,劳累.
2.厌倦,厌.


caerse de ~
力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源显著差异可能源于若干因素,包括捐助

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用社区方式获得了捐助者积极回应,这表明切尔诺贝利捐助症是可以克服

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定评价期间(通常是年度)就有一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成普遍“报告劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告症' 问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义报告负担加重,报告质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力, 运输网, 运输业,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.倦,累.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助症是可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户在特定的评价间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


运用自如, 运载, 运载工具, 运载火箭, 运载技术, 运转, 运转不畅, 运作, 酝酿, 酝酿后选人名单,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.疲倦,疲劳,劳累.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
精疲力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga疲劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括疲劳

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了助者的积极回应,这表明切尔诺贝疲劳症是可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿, 杂草, 杂凑, 杂而不乱,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

用户正在搜索


杂技的, 杂技团, 杂技演员, 杂家, 杂交, 杂交的, 杂交品种, 杂交水稻, 杂交玉米, 杂交种,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

用户正在搜索


杂面, 杂念, 杂牌, 杂品, 杂糅, 杂散, 杂散磁场, 杂散电流, 杂散发射, 杂散辐射,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.疲倦,疲劳,劳累.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
精疲力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga疲劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症是可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都望在特定的评价常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂碎, 杂沓, 杂文, 杂务, 杂务工, 杂物, 杂物间, 杂线的, 杂线形的, 杂项的,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.疲倦,疲劳,劳累.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
精疲力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga疲劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用社区式获得了捐助者积极回应,这表明切利捐助疲劳症是可以克服

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定评价期间(通常是年度)就有限一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成普遍“报告疲劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义报告负担加重,报告质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂种猪, , 砸饭碗, 砸锅, 砸锅卖铁, 砸开, 砸碎, 咋舌, , 灾变,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.疲倦,疲劳,劳累.
2.厌倦,厌烦.


caerse de ~
精疲力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga疲劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento厌倦;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo神经紧张;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症是可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


灾难性的, 灾难性的后果, 灾情, 灾情严重, 灾区, 灾星, 灾殃, , 栽倒, 栽电线杆子,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,

m.

1.疲,疲劳,劳累.
2.厌,厌烦.


caerse de ~
精疲力竭,累倒. 欧 路 软 件
派生

近义词
extenuación,  fatiga,  desánimo,  cansera,  desgano,  fatigación,  agotamiento,  desaliento,  abatimiento,  apatía,  cansancio excesivo,  descorazonamiento,  desgana,  desmadejamiento,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  neurastenia,  pesadez,  quebranto,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  amilanamiento,  apuramiento,  candinga,  descaecimiento,  exinanición,  languidez

反义词
descanso,  reposo,  entreacto,  pausa,  receso,  recreo,  retiro,  respiro,  intervalo,  quietud,  breve período de relajación,  desahogo,  interludio,  paréntesis,  paz

联想词
fatiga疲劳;agotamiento虚脱,衰竭;aburrimiento;agobio弯曲;malestar不快,烦恼;nerviosismo;insomnio失眠;estrés压力;fastidio不适,难受;desgaste消耗,磨损;dolor疼痛;

No daba señales de cansancio.

他没有任何

Su cara acusa cansancio.

他面带

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症是可以克服的。

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cansancio 的西班牙语例句

用户正在搜索


栽子, , 仔畜, 仔细, 仔细辨认, 仔细查看, 仔细察看, 仔细的, 仔细的考虑, 仔细地,

相似单词


canotié, canquén, cansadamente, cansado, cansador, cansancio, cansar, cansarse, cansera, cansí,