También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利
卖淫现象。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利
卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利
立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他去世是国际社会和特别是意
利
巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日)
经美国修改
意
利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些土生长
意
利人所不再愿意从事
工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意
利
神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意利对今天
辩论
贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样谈判,一直是意
利
一项根
目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如我
尊敬
意
利
事所说
,
确非常适合承担这个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意利代表
发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和意利
代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意利和法国
投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意利
代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意利
蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意利佛罗伦萨
Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意利政府
合作下,将举办多边利益攸关方
活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意利
一个法院
样裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意利所作保留
解释适用于其案文中并未明确提及
当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为意
利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意利
使
发言和他对主席说
友好
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少利
卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持利
立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他去世
国际社会和特别
利
巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先(日本)赞同经美国修改
利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土利人所不再愿
从事
工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初
一个
利
神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为利对今天
辩论
贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样谈判,一
利
一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我尊敬
利同事所说
,你
确非常适合承担这个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢利代表
发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和利
代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别西班牙、
利和法国
投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和利
代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在利
蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与利佛罗伦萨
Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在利政府
合作下,将举办多边利益攸关方
活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
利
一个法院同样裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对利所作保留
解释适用于其案文中并未明确提及
当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢利
使
发言和他对主席说
友好
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利的卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他的去世是国际社会和特别是意利的巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日)赞同经美国修改的意
利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移从事那些
土生长的意
利人所不再愿意从事的工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意利的神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意利对今天的辩论的贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样的谈判,一直是意利的一项根
。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我的尊敬的意利同事所说的,你的确非常适合承担这个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意利代表的发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和意利的代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意利和法国的投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意利的代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意利的蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意利佛罗伦萨的Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意利政府的合作下,将举办多边利益攸关方的活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意利的一个法院同样裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意利所作保留的解释适用于其案文中并未明确提及的当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的意利公
。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意利
使的发言和他对主席说的友好的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少利的卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持利的立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他的去世是国际社会和特别是利的巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改的利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土生长的利人所不再愿
从事的工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个利的神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为利对今天的辩论的贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样的谈判,一直是利的一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我的尊敬的利同事所说的,你的确非常适合承担这个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢利代表的发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和利的代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班、
利和法国的投资者也日益
。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
买
(代表77国集团和中国)、尼日利亚和
利的代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在利的蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与利佛罗伦萨的Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在利政府的合作下,将举办多边利益攸关方的活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
利的一个法院同样裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对利所作保留的解释适用于其案文中并未明确提及的当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢利
使的发言和他对主席说的友好的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利
卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利
立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他去世是国际社会和特别是意
利
巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意
利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
些移民往往从事那些本土生长
意
利
所
再愿意从事
工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意
利
神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意利对今天
辩论
贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束谈判,一直是意
利
一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我尊敬
意
利同事所说
,你
确非常适合承担
个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意利代表
发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和意利
代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意利和法国
投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意利
代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意利
蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意利佛罗伦萨
Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意利政府
合作下,将举办多边利益攸关方
活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意利
一个法院同
裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意利所作保留
解释适用于其案文中并未明确提及
当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施些行为
意
利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意利
使
发言和他对主席说
友好
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少利的卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持利的立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他的去世国际社会和特
利的巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改的利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土生长的利人所不再愿
从事的工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初一个
利的神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为利对今天的辩论的贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样的谈判,一直利的一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我的尊敬的利同事所说的,你的确非常适合承担这个职
。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
利代表的发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和利的代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特西班牙、
利和法国的投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和利的代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在利的蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与利佛罗伦萨的Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在利政府的合作下,将举办多边利益攸关方的活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
利的一个法院同样裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对利所作保留的解释适用于其案文中并未明确提及的当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为的利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我利
使的发言和他对主席说的友好的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利
卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利
立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
他去世是国际社会和特别是意
利
巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意
利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
些移民往往从事那些本土生长
意
利
所
再愿意从事
工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意
利
神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意利对今天
辩论
贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束谈判,一直是意
利
一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我尊敬
意
利同事所说
,你
确非常适合承担
个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意利代表
发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议草案通过前,阿根廷和意利
代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意利和法国
投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意利
代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意利
蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意利佛罗伦萨
Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意利政府
合作下,将举办多边利益攸关方
活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意利
一个法院同
裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意利所作保留
解释适用于其案文中并未明确提及
当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施些行为
意
利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意利
使
发言和他对主席说
友好
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利
卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利
立场。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
世是国际社会和特别是意
利
巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改意
利提案。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土生长意
利人所不再愿意从事
工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意
利
神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意利对今天
辩论
贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样谈判,一直是意
利
一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我尊敬
意
利同事所说
,你
确非常适合承担这个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意利代表
发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
案通过前,阿根廷和意
利
代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意利和法国
投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意利
代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意利
蒙特卡蒂尼举行了第一次会
。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意利佛罗伦萨
Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意利政府
合作下,将举办多边利益攸关方
活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意利
一个法院同样裁
一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意利所作保留
解释适用于其案文中并未明确提及
当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述立法可域外适用于在国外实施这些行为意
利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意利
使
发言和
对主席说
友好
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施减少意利的卖淫现象。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的
。
Su muerte supone una gran pérdida para la comunidad internacional y especialmente para Italia.
的去世是国际社会和特别是意
利的巨
损失。
Yamamoto (Japón) secunda la propuesta de Italia con la salvedad hecha por los Estados Unidos.
Yamamoto先生(日本)赞同经美国修改的意利提
。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从事那些本土生长的意利人所不再愿意从事的工作。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意利的神。
Como contribución nacional de Italia al debate de hoy, quisiera agregar unas observaciones adicionales.
作为意利对今天的辩论的贡献,我想进一步谈几个问题。
El pronto inicio y la rápida conclusión de esas negociaciones siguen siendo objetivos fundamentales para Italia.
尽早开始并尽快结束这样的谈判,一直是意利的一项根本目标。
Como acaba de decir el distinguido colega de Italia, está usted altamente cualificado para asumir esta responsabilidad.
如同我的尊敬的意利同事所说的,你的确非常适合承担这个职务。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante de Italia por su declaración.
感谢意利代表的发言。
Antes de que se aprobara el proyecto de resolución formularon declaraciones los representantes de la Argentina e Italia.
决议过前,阿根廷和意
利的代表发了言。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意利和法国的投资者也日益增加。
Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria e Italia.
牙买加(代表77国集团和中国)、尼日利亚和意利的代表达了言。
El Grupo de trabajo se reunió por primera vez del 13 al 17 de junio en Montecatini (Italia).
工作组于6月13日至17日在意利的蒙特卡蒂尼举行了第一次会议。
Los cursos fueron organizados en cooperación con el Istituto Agronomico per l'Oltremare (IAO) de Florencia (Italia).
该课程与意利佛罗伦萨的Istituto Agronomico per l'Oltremare合作组织进行。
Se celebrará una reunión de múltiples partes interesadas en colaboración con el Gobierno de Italia
在意利政府的合作下,将举办多边利益攸关方的活动。
Un tribunal italiano también ha sostenido que un tratado de extradición quedó extinguido con la segunda guerra mundial .
意利的一个法院同样裁决一项引渡条约因第二次世界
战而废除。
Interpretamos que la reserva de Italia se aplicaba a las partes no mencionadas explícitamente en su texto.
我们对意利所作保留的解释适用于其
文中并未明确提及的当事方。
También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.
此外,上述法可域外适用于在国外实施这些行为的意
利公民。
El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Italia su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia.
我感谢意利
使的发言和
对主席说的友好的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。