西语助手
  • 关闭
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

讲话得提高朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯干挠行为是提交人提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上次“提高了”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯干挠行为是提交人提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上次“提高了”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


留级, 留几个坐位, 留间隔, 留空, 留恋, 留量, 留门, 留难, 留尼汪, 留念,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述干挠行为是提交人提出请愿性动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述干挠行为是提交人提出请愿性动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


留下痕迹, 留下深刻的印象, 留下深刻印象, 留下印象, 留心, 留宿, 留学, 留学生, 留言, 留言簿,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 流弊, 流冰, 流产, 流畅, 流畅的, 流程, 流程图, 流出, 流出的,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


流芳百世, 流放, 流感, 流光, 流行, 流行病, 流行病学, 流行乐, 流行性, 流行性感冒,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所唯一干挠行为是提交人一提出请愿性动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所唯一干挠行为是提交人一提出请愿性动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


流派, 流气, 流入, 流入的, 流沙, 流失, 流逝, 流水, 流水账, 流苏,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按所述的唯一干挠行为是交人一出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按所述的唯一干挠行为是交人一出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


流亡, 流亡的, 流亡者, 流涎, 流线形的, 流线型, 流线型的, 流星, 流星的, 流血,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是交人一出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是交人一出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹, 榴弹炮, 榴莲, , 瘤牛, 瘤胃, 瘤形成,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够法庭上曾有一次“提高嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够法庭上曾有一次“提高嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


六百, 六倍的, 六边形, 六边形的, 六点钟, 六分仪, 六分之一, 六分之一的, 六合彩, 六角形,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

话得提高耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


六十岁的人, 六弦琴, 六月, 六韵步的, 六韵步诗, 六重唱, 六重唱歌曲, 六重奏, 六重奏乐曲, 遛花蹄,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,