Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥达黎
代表发言。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥达黎
代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥达黎
提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥达黎
已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥达黎
说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥达黎
提案希望能处理
问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥达黎
提供了该国实施第6条
有关法律和法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥达黎
和肯
亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥达黎
、秘鲁、葡萄牙和坦桑
亚联合共和国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥达黎
、萨尔瓦多、
拉瓜和秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新坡、列支敦士登和哥
达黎
在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴亚、阿塞拜疆、哥
达黎
、海地、马达
、
拉瓜和
日利亚随后
入成为提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴亚、阿塞拜疆、哥
达黎
、海地、马达
、
拉瓜和
日利亚之后
入为提案国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥达黎
它没有在本案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴亚、喀麦隆、
拿大、哥
达黎
、多米
共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉
、冰岛、
拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥达黎
、爱尔兰和莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥达黎
和法国等国代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美亚、哥
达黎
、洪都拉
、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥达黎
、约旦、列支敦士登、新
坡和瑞士代表团为此所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥
达黎
,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥达黎
、
纳、肯
亚、秘鲁、塞尔维亚和黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥斯达黎加代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥斯达黎加提案希望能处理问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥斯达黎加提供了该国实施第6条有关法律
法
。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
外,在哥斯达黎加
肯尼亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥斯达黎加、秘鲁、葡萄牙坦桑尼亚联合共
国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新加坡、列支敦士登哥斯达黎加在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜尼日利亚随后加入成为提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜尼日利亚之后加入为提案国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、多米尼加共国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥斯达黎加、爱尔兰莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥斯达黎加法国等国代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美尼亚、哥斯达黎加、洪都拉斯、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥斯达黎加、约旦、列支敦士登、新加坡瑞士代表团为
所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥斯达黎加,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥斯达黎加、加纳、肯尼亚、秘鲁、塞尔维亚黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥斯达黎加代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥斯达黎加提案希望能处理问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥斯达黎加提供了该实施第6
有关法律
法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此,在哥斯达黎加
肯尼亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥斯达黎加、秘鲁、葡萄牙坦桑尼亚联合共
。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、旦、新加坡、列支敦士登
哥斯达黎加在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜尼日利亚随后加入成
提案
。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜尼日利亚之后加入
提案
。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、多米尼加共、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个家(哥斯达黎加、爱尔兰
莫桑比克)
服刑期
强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥斯达黎加法
等
代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美尼亚、哥斯达黎加、洪都拉斯、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥斯达黎加、旦、列支敦士登、新加坡
瑞士代表团
此所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他家,特别是面临类似问题
哥斯达黎加,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些家有哥斯达黎加、加纳、肯尼亚、秘鲁、塞尔维亚
黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥斯达黎加代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥斯达黎加提案希望能处理问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥斯达黎加提供了该国实施第6条有关法
法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
,
哥斯达黎加
肯尼亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥斯达黎加、秘鲁、葡萄牙坦桑尼亚联合共
国
。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新加坡、列支敦士登哥斯达黎加
这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜尼日利亚随后加入成为提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜尼日利亚之后加入为提案国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设哥斯达黎加它没有
本案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、多米尼加共国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥斯达黎加、爱尔兰莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥斯达黎加法国等国代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美尼亚、哥斯达黎加、洪都拉斯、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥斯达黎加、约旦、列支敦士登、新加坡瑞士代表团为
所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥斯达黎加,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥斯达黎加、加纳、肯尼亚、秘鲁、塞尔维亚黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥达黎
代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥达黎
提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥达黎
已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥达黎
说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥达黎
提案希望能处理
问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥达黎
提供了该国实施第6条
有关法律和法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥达黎
和肯尼亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥达黎
、秘鲁、葡萄牙和坦桑尼亚联合共和国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥达黎
、萨尔瓦多、尼
拉瓜和秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新坡、列支敦士登和哥
达黎
在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥达黎
、海地、马达
、尼
拉瓜和尼日利亚随后
入成为提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥达黎
、海地、马达
、尼
拉瓜和尼日利亚之后
入为提案国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥达黎
它没有在本案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、拿大、哥
达黎
、多米尼
共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉
、冰岛、尼
拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥达黎
、爱尔兰和莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥达黎
和法国等国代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美尼亚、哥达黎
、洪都拉
、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥达黎
、约旦、列支敦士登、新
坡和瑞士代表团为此所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥
达黎
,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥达黎
、
纳、肯尼亚、秘鲁、塞尔维亚和黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥加代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥加
提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥加已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥加说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥加提案希望能处理
问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥加提供了该国实施第6条
有关法律和法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥加和肯尼
有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥加、秘鲁、葡萄牙和坦桑尼
联合共和国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新加坡、列支敦士登和哥加在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
尔巴尼
、
拜疆、哥
加、海地、马
加
加、尼加拉瓜和尼日利
随后加入成为提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
尔巴尼
、
拜疆、哥
加、海地、马
加
加、尼加拉瓜和尼日利
之后加入为提案国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥加它没有在本案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
尔巴尼
、喀麦隆、加拿大、哥
加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉
、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥加、爱尔兰和莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、根廷、哥
加和法国等国代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
根廷、
美尼
、哥
加、洪都拉
、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥加、约旦、列支敦士登、新加坡和瑞士代表团为此所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥
加,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥加、加纳、肯尼
、秘鲁、
尔维
和黑山以及乌干
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请斯达黎加代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对斯达黎加
。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,斯达黎加
希望能处理
问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
斯达黎加
供了该国实施第6条
有关法律和法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在斯达黎加和肯尼亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除斯达黎加、秘鲁、葡萄牙和坦桑尼亚联合共和国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁
供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新加、
敦士登和
斯达黎加在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜和尼日利亚随后加入成为
国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜和尼日利亚之后加入为
国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在斯达黎加它没有在本
中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、斯达黎加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(斯达黎加、爱尔兰和莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安拉、阿根廷、
斯达黎加和法国等国代表表示
持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美尼亚、斯达黎加、洪都拉斯、墨西
、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎斯达黎加、约旦、
敦士登、新加
和瑞士代表团为此所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题斯达黎加,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有斯达黎加、加纳、肯尼亚、秘鲁、塞尔维亚和黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥斯达黎代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎提案。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥斯达黎已经与很
公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥斯达黎,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥斯达黎提案希望能处理
问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥斯达黎提供了该国实施第6条
有关法律和法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎和肯
亚有暂时指定
认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥斯达黎、秘鲁、葡萄牙和坦桑
亚联合共和国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥斯达黎、萨尔
、
拉瓜和秘鲁提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新坡、列支敦士登和哥斯达黎
在这方面
宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴亚、阿塞拜疆、哥斯达黎
、海地、马达
斯
、
拉瓜和
日利亚随后
入成为提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴亚、阿塞拜疆、哥斯达黎
、海地、马达
斯
、
拉瓜和
日利亚之后
入为提案国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎它没有在本案中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴亚、喀麦隆、
拿大、哥斯达黎
、
米
共和国、萨尔
、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、
拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥斯达黎、爱尔兰和莫桑比克)
服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥斯达黎和法国等国代表表示支持用尽区域补救办法
要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美亚、哥斯达黎
、洪都拉斯、墨西哥、秘鲁。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥斯达黎、约旦、列支敦士登、新
坡和瑞士代表团为此所作
努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥斯达黎
,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥斯达黎、
纳、肯
亚、秘鲁、塞尔维亚和黑山以及乌干达等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Costa Rica
Doy ahora la palabra al representante de Costa Rica.
下面请哥斯达黎加代表发言。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其他一些代表团表示反对哥斯达黎加提
。
Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.
哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享安排。
Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.
哥斯达黎加说明,引渡并不以订有一项条约为条件。
No obstante, son comprensibles los problemas que desea resolver la propuesta de Costa Rica.
不过,哥斯达黎加提能处理
问题是可理解
。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥斯达黎加提供了该国实施第6条有关法律和法规
副本。
Además, hay organismos de certificación aprobados provisionalmente con sede en Costa Rica y Kenya.
此外,在哥斯达黎加和肯尼亚有暂时指定认证机构总部。
20 Excepto Costa Rica, el Perú, Portugal y la República Unida de Tanzanía.
除哥斯达黎加、秘、
牙和坦桑尼亚联合共和国外。
Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.
随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘提供了双边援助。
Celebramos asimismo la valiosa contribución al respecto de Suiza, Jordania, Singapur, Liechtenstein y Costa Rica.
我们还欢迎瑞士、约旦、新加坡、列支敦士登和哥斯达黎加在这方面宝贵贡献。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜和尼日利亚随后加入成为提国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se sumaron a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎加、海地、马达加斯加、尼加拉瓜和尼日利亚之后加入为提国。
Coca Cola Company no fue investigada en este caso y no está establecida en Costa Rica.
由于可口可乐公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本中受到调查。
Albania, Camerún, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Islandia, Islas Salomón, Nicaragua, República Dominicana.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、多米尼加共和国、萨尔瓦多、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
En tres de ellos (Costa Rica, Irlanda y Mozambique), el período que debía cumplirse era obligatorio.
其中有三个国家(哥斯达黎加、爱尔兰和莫桑比克)服刑期为强制服刑期。
Los representantes de Angola, la Argentina, Costa Rica y Francia expresaron su apoyo al agotamiento de los recursos regionales.
安哥拉、阿根廷、哥斯达黎加和法国等国代表表示支持用尽区域补救办法要求。
Abstenciones: Argentina, Armenia, Costa Rica, Honduras, México, Perú.
阿根廷、亚美尼亚、哥斯达黎加、洪都拉斯、墨西哥、秘。
Celebramos los esfuerzos emprendidos a ese fin por las delegaciones de Costa Rica, Jordania, Liechtenstein, Singapur y Suiza.
我们欢迎哥斯达黎加、约旦、列支敦士登、新加坡和瑞士代表团为此所作努力。
Otros países, fundamentalmente Costa Rica, que han tenido que afrontar problemas similares, han encontrado soluciones a sus problemas.
其他国家,特别是面临类似问题哥斯达黎加,已经找到了解决各种问题
办法。
Entre esos países cabe mencionar a Costa Rica, Ghana, Kenya, el Perú, Serbia y Montenegro y Uganda.
这些国家有哥斯达黎加、加纳、肯尼亚、秘、塞尔维亚和黑山以及乌干达等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。