西语助手
  • 关闭

冷嘲热讽

添加到生词本

lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、猜疑和冷嘲热讽态度很大程度上这样一个事实,即离接触行动没有后各阶段明确商定的全面解决框架内进行,双方都声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、猜疑和冷嘲热讽态度在很大程度上归咎于这样一个事实,即离接触行动没有在为今后各阶段明确商定的全面解决框架内进行,双方都声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、猜疑和冷嘲热讽态度在很大程度上归咎于这事实,即离接触有在为今后各阶段明确商定的全面解决框架内进,双方都声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、冷嘲热讽态度在很大程度上归咎于这样一个事实,即离接触行动没有在为今后各阶段明确商定的全面解内进行,双方都声称坚持全面解,即两国平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关安情绪、猜疑和冷嘲热讽态度在很大程度上归咎于这样一个事实,即离接触行动没有在为今后各阶段明确商定全面解决框架内进行,声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、猜疑和态度在很大程度上归咎于这样一个事实,即离接触行动没有在为今后各阶段明确商定的决框架内进行,双方都声称坚持决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点都不, 一点儿, 一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、猜疑和冷嘲热讽态度在很大程度上归咎于这事实,即离接触有在为今后各阶段明确商定的全面解决框架内进,双方都声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一端固定、可自由掀动的布或皮, 一段, 一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不安情绪、猜疑和冷嘲热讽态度在很大程度上归咎于这样实,即离接没有在为今后各阶段明确商定的全面解决框架内进,双方都声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫多妻, 一夫多妻制, 一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,
lěng cháo rè fěng

fría congelar; refrigerar

西 语 助 手

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议公约草案冷嘲泼凉水。

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系不安情绪、猜疑和冷嘲度在很大程度上归咎于这样一个事实,即离接触行动没有在为今后各阶段明确商面解决框架内进行,双方都声称坚持面解决,即两国和平毗邻共处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冷嘲热讽 的西班牙语例句

用户正在搜索


一共, 一股, 一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死,

相似单词


冷餐食品, 冷藏, 冷藏的, 冷藏库, 冷场, 冷嘲热讽, 冷处理, 冷床, 冷淡, 冷淡的,