法语助手
  • 关闭

上学去

添加到生词本

aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样的话,我要上学,您替我保管一下我的榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

上学同样孩子的一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行上学了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子上学

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍上学

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早上,我得上学。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在上学的时间了!在校门口,你碰到了正准备上课的小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小的孩子的学校他们生病了不能上学

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这样极具危险的环境中,女孩子更不可能上学

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女孩上学

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有所(女生所),女生不愿上学

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童上学

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构上学

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小学生和大学生要上学

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母的低识字水平使他们无法理解送孩子上学的价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想上学,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及这场战争多么的毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到的最为令人欣慰的,我们的男女儿童们每天早晨上学

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政其他支持,以便能够送孩子上学而不做工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这话,我要上学,您替我保管一下我榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

上学一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行上学了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己上学

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍上学

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早上,我得上学。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在上学时间了!在校门口,你碰到了正准备上课小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小学校他们生病了不能上学

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这极具危险中,女子更不可能上学

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女上学

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿上学

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜以色列儿童上学

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女学生到为男生设立教育机构上学

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小学生和大学生要上学

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母低识字水平使他们无法理解送上学价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想上学,想成为一名记者,那我就能讲讲我国情况,以及这场战争多么毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到最为令人欣慰,我们男女儿童们每天早晨上学

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送上学而不做工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样的话,我要,您替我保管一下我的榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

同样孩子的一项法定

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现非常害怕,不敢让自己的孩子

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早,我得。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

的时间了!校门口,碰到了正准备课的小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小的孩子的校他们生病了不能

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

这样极具危险的环境中,女孩子更不可能

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女孩

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

这种情况下允许女生到为男生设立的教育机构

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小生和大生要

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母的低识字水平使他们无法理解送孩子的价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及这场战争多么的毫无意。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到诊所和取得其他服

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到的最为令人欣慰的,我们的男女儿童们每天早晨

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送孩子而不做工。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,样的话,我要,您替我保管一下我的榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

同样孩子的一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早,我得。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在的时间了!在校门口,你碰到了正准备课的小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,位父亲打电话通知两个最小的孩子的校他们生病了不能

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

样极具危险的环境中,女孩子更不可能

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女孩

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

种情况下允许女生到为男生设立的教育机构

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小生和大生要

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母的低识字水平使他们无法理解送孩子的价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想,想成为一名记者,那样我能讲讲我国的情况,以及场战争多么的毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到的最为令人欣慰的,我们的男女儿童们每天早晨

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送孩子而不做工。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样的话,我,您替我保管一下我的榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

同样孩子的一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,敢让自己的孩子

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早,我得。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在的时间了!在校门口,你碰到了正准备课的小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小的孩子的校他们生病了

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这样极具危险的环境中,女孩子更可能

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区愿意让女孩

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女生到为男生设立的教育机构

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小生和

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母的低识字水平使他们无法理解送孩子的价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及这场战争多么的毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到的最为令人欣慰的,我们的男女儿童们每天早晨

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需财政或其他支持,以便能够送孩子做工。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样话,我要上学,您替我保管一下我糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

上学同样一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只步行上学了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,敢让自己上学

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍上学

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早上,我得上学。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在上学时间了!在校门口,你碰到了正准备上课小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小学校他们生病了上学

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这样极具危险环境中,女孩上学

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也大愿意让女孩上学

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生上学

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送以色列儿童上学

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女学生到为男生设立教育机构上学

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小学生和大学生要上学

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母低识字水平使他们无法理解送孩上学价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想上学,想成为一名记者,那样我就讲讲我国情况,以及这场战争多么毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到最为令人欣慰,我们男女儿童们每天早晨上学

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便够送孩上学做工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样的话,我要上学,您替我保管一下我的榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

上学同样孩子的一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行上学了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子上学

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍上学

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早上,我得上学。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在上学的时间了!在校门口,你碰到了正准备上课的小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小的孩子的学校他们生病了不能上学

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这样极具危险的环境中,女孩子更不可能上学

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女孩上学

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,有厕所(或女生厕所),女生不愿上学

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童上学

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构上学

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小学生和大学生要上学

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母的低识字水平使他们无法理解送孩子上学的价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想上学,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及这场战争多么的毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到的最为令人欣慰的,我们的男女儿童们每天早晨上学

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送孩子上学而不做工。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样话,我要上学,您替我保管一下我糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

上学同样一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行上学了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己上学

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍上学

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早上,我得上学。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在上学时间了!在校门口,你碰到了正准备上课小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童上学,这就

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

44日,这位父亲打电话通知两个最小学校他们生病了不能上学

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这样极具危险环境中,女更不可能上学

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女上学

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

此外,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿上学

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜以色列儿童上学

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女学生到为男生设立教育机构上学

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小学生和大学生要上学

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母低识字水平使他们无法理解送上学价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想上学,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国情况,以及这场战争多么毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到上学诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到最为令人欣慰,我们男女儿童们每天早晨上学

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送上学而不做工。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,
aller en classe 法 语助 手

Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.

“那好,这样的话,我要,您替我保管一下我的榛子糖。”

Aller à l'école est aussi une obligation légale pour les élèves .

同样孩子的一项法定义务。

Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?

说我们只能步行了吗?

Aujourd'hui, bien des familles, craignant trop pour leur enfant, l'empêchent d'aller à l'école.

很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子

Il arrive que des enfants soient obligés de traverser la barrière pour se rendre à l'école.

有时,儿童必须穿过障碍

Ce matin-là, j’étais très en retard pour aller à l’école, et j’avais grand-peur d’être grondé, d’autant que M.

记得那一个早上,我得。我那天得特晚,所以怕被老师阿迈尔先生骂。

C’est l’heure d’aller à l’école ! Devant l’entrée, tu retrouves tes amis avant d’aller en classe.

现在的时间了!在校门口,你碰到了正准备上课的小伙伴们。

Donner à manger à un enfant tout en l'incitant à aller à l'école, c'est du développement.

如果我们使一名儿童吃饱饭并鼓励该儿童,这就发展。

Le 4 avril, le père avait informé l'école de ses deux plus jeunes enfants qu'ils étaient malades.

4月4日,这位父亲打电话通知两个最小的孩子的校他们生病了不能

Il est moins probable que les filles aillent à l'école dans des régions comportant de tels risques.

在这样极具危险的环境中,女孩子更不可能

D'autre part, dans certaines zones rurales, on constate une certaine réticence des parents à envoyer leurs filles à l'école.

有些农村地区也不大愿意让女孩

Par ailleurs, l'absence de toilettes (ou de toilettes pour filles seulement) peut empêcher les filles d'aller à l'école.

,由于没有厕所(或女生厕所),女生不愿

Le représentant d'Israël a fait référence aux forces israéliennes d'occupation qui escortent les pauvres enfants israéliens à l'école.

以色列代表提到以色列占领军士兵护送可怜的以色列儿童

Si tel est le cas, les élèves-filles sont autorisées à fréquenter des établissements destinés, en principe, aux garçons.

在这种情况下允许女生到为男生设立的教育机构

Élèves, étudiants, allez à l'école.

中小生和大生要

Les faibles niveaux d'alphabétisation des parents ne leur permettent pas de comprendre la valeur de l'enseignement pour leurs enfants.

父母的低识字水平使他们无法理解送孩子的价值。

« Je veux aller à l'école et devenir journaliste pour pouvoir parler de mon pays et dénoncer l'inutilité de cette guerre87 ».

“我想,想成为一名记者,那样我就能讲讲我国的情况,以及这场战争多么的毫无意义。”

Les bombardements israéliens dans cette zone rendent dangereux tout déplacement et entrave l'accès aux écoles, aux dispensaires et à d'autres services.

以色列炮击本区,给旅行带来危险,并影响到诊所和取得其他服务。

Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école.

我看到的最为令人欣慰的,我们的男女儿童们每天早晨

Dans certains cas, les familles ont besoin d'une aide, financière ou autre, pour pouvoir envoyer leurs enfants à l'école et non au travail.

在一些情况下,家庭需要财政或其他支持,以便能够送孩子而不做工。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上学去 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


上旋球, 上选, 上削切口, 上学, 上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演,