El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
居署应当拥有其他联
构一样的
基础。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
居署应当拥有其他联
构一样的
基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的和
资源,
口基金将为此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴,同时减少因暴
付出的巨大的
和
代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室的、
和组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要和
资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球制将为更多目标活动
断增加分配
和
资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这构应当拥有充足的
和
资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在和
资源计划中得到更好的考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的和
。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于足、难以制订个别法律草案的小
而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助和
方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的和
资源加强其权
。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷缺乏充足的
物
完成这样的项目,尽管几个
家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金的基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有的潜在的和
来掌握自己的命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少和
资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约为培训领养父母提供必要的
和
资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本
和
。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机构一样财力基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人力和财力资源,人口基金将
此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出人力和财力代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财力和人力资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将更多目标活动
断增加分配人力和财力资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和财力资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在人力和财力资源计划中得到更好考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须法
提供其开展工作所需
财力和人力。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它所有军事资产都是靠自己
财力所购,或者是从政府那里缴获来
战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于人力财力足、难以制订个别法律草案
小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要作用,特别是在提供技术援助和财力方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
使该委员会发挥重要作用,意
利政府需要用
量
人力和财力资源加强其权力。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足财力物力完成这样
项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
幅度扩展全球环境基金
财力基础极
重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有潜在
人力和财力来掌握自己
命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国培训领养父母提供必要
人力和财力资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要
基本财力和人力。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划主要障碍是该研究所没有足够
财力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国构一样的财
基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的人和财
,人口基金将为此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴,同时减少因暴
付出的巨大的人
和财
代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室的人、财
和组织
必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财和人
。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
制将为更多目标活动
断增加分配人
和财
。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这构应当拥有充足的人
和财
,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在人和财
计划中得到更好的考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的财和人
。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它的所有军事产都是靠自己的财
所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于人财
足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助和财方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人和财
加强其权
。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足的财物
完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展环境基金的财
基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有的潜在的人和财
来掌握自己的命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人和财
,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的人和财
。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财
和人
。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的财。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机构一样财力基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额人力和财力资源,人口基金将为此寻
支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出巨大
人力和财力代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财力和人力资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配人力和财力资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和财力资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在人力和财力资源计划中得到更好考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需财力和人力。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调,
所有军事资产都是靠自己
财力所购,或者是从政府那里缴获来
战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于人力财力足、难以制订个别法律草案
小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要作用,特别是在提供技术援助和财力方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量人力和财力资源加强其权力。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足财力物力完成这样
项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金财力基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有潜在
人力和财力来掌握自己
命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释,由于缺少人力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长
海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要人力和财力资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,
将继续消耗对发展来
至关重要
基本财力和人力。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划主要障碍是该研究所没有足够
财力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动需要额外的人力和财力
源,人口基
此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财力和人力源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制更多目标活动
断增加分配人力和财力
源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足的人力和财力源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在人力和财力源计划中得到更好的考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须法院提供其开展工作所需的财力和人力。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它的所有产都是靠自己的财力所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于人力财力足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助和财力方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人力和财力
源加强其权力。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足的财力物力完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基的财力基础极
重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有的潜在的人力和财力来掌握自己的命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国培训领养父母提供必要的人力和财力
源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它
继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和人力。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的财力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机构一力基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外人力和
力资源,人口基金将为此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出巨大
人力和
力代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室人力、
力和组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要力和人力资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配人力和
力资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足人力和
力资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在人力和力资源计划中得到更好
考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需力和人力。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它所有军事资产都是靠自己
力所购,或者是从政府那里缴获来
。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于人力力
足、难以制订个别法律草案
小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要作用,特别是在提供技术援助和
力方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大政府需要用大量
人力和
力资源加强其权力。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足力物力完成这
项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金力基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有潜在
人力和
力来掌握自己
命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和力资源,很难看守“邦特兰”很长
海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要人力和
力资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要
基本
力和人力。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划主要障碍是该研究所没有足够
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其国机构一样的
基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其行动将需要额外的人
和
资源,人口基金将为此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴,同时减少因暴
付出的巨大的人
和
代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室的人、
和组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要和人
资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配人
和
资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足的人和
资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在人和
资源计划中得到更好的考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的和人
。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于人足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助和方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的人和
资源加强其权
。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足的物
完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金的基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有的潜在的人和
来掌握自己的命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人和
资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的人和
资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本
和人
。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
居署应当拥有其他联合国机构一样的财
基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的财
资源,
口基金将为此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一暴
,同时
因暴
付出的巨大的
财
代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室的、财
组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配
财
资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足的财
资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在财
资源计划中得到更好的考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的财。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它的所有军事资产都是靠自己的财所购,或者是从政府那里缴获来的战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于财
足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别是在提供技术援助财
方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的财
资源加强其权
。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足的财物
完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金的财基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有的潜在的财
来掌握自己的命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺财
资源,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的财
资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财
。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍是该研究所没有足够的财。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
居署应当拥有其他联合国机构一样的财力基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的力和财力
,
口基金将为此寻求外部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的力和财力代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别,两性平等办公室的
力、财力和组织
必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财力和力
。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动断增加分配
力和财力
。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足的力和财力
,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在力和财力
计划中得到更好的考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需的财力和力。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它的所有军事产都
己的财力所购,或者
从政府那里缴获来的战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于力财力
足、难以制订个别法律草案的小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要的作用,特别在提供技术援助和财力方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量的力和财力
加强其权力。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足的财力物力完成这样的项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金的财力基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但伊拉克具有所有的潜在的
力和财力来掌握
己的命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少力和财力
,很难看守“邦特兰”很长的海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要的力和财力
。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和
力。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划的主要障碍该研究所没有足够的财力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。