词条纠错
X

expirar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

expirar

音标:[eks̺pi'ɾaɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 expirar 的动词变位


intr.

1.死,断,咽.
2.【转】使满期:

Hoy expira el plazo. 今天到期.
El verano está expirando. 夏天就要去了.


近义词
morir,  fallecer,  perecer,  fenecer,  diñar,  finar,  sucumbir,  caer muerto,  dar el último suspiro,  dejar de existir,  despedir el espíritu,  estirar la pata,  irse al otro barrio,  irse al otro mundo,  morder el polvo,  partir en su último viaje,  pasar a mejor vida,  pasar a un mundo mejor,  pasar al otro barrio,  perder la vida,  salir de este mundo,  terminar sus días,  cantar para el carnero,  cerrar el ojo,  dar el pellejo,  dar la pelleja,  dejar el pellejo,  dejar la pelleja,  doblar la servilleta,  ganar la gloria,  hincar el pico,  liar el petate,  perder el pellejo,  perder la pelleja,  soltar la pelleja,  torcer el pescuezo,  palmar,  colgar los tenis,  pelar gallo,  petatearse,  pichar
exhalar,  espirar
cumplir el plazo,  caducar,  prescribir,  vencer,  vencer el plazo
estar a cobro
llegar al final,  tocar a su fin

反义词
nacer,  ver la luz,  venir al mundo,  asomar a la vida,  llegar a nacer,  ser creado,  venir a la existencia
inhalar,  aspirar,  aspirar a los pulmones,  inspirar,  absorber,  hacer una aspiración,  inhalar por la nariz,  sorber,  succionar,  tomar aliento

联想词
vencimiento战胜,胜利,折断,弯曲,到期;morir死亡;caducidad失效;respirar呼吸;resucitar使复活;prolongar加长;fallecer死;mandato命令;renovar使获得新;revocar撤销;cobrar收,要,索取;

En caso de fallecimiento de la persona física o de liquidación de la persona jurídica en cuyo nombre se emitiera la licencia, ésta expira desde el punto de vista legal.

如果该自然人死亡,或以其名称签发许可证的法人团体结束,该许可证依法期。

La licencia de armas de fuego expira al término de cada año natural y debe renovarse anualmente.

火器许可证在每年年底到期,每年可延期。

Aunque el demandado no inició ningún procedimiento de nulidad, el plazo de tres meses no había expirado cuando el demandante inició el procedimiento de ejecución.

尽管被告没有提出任何无效诉讼程序,但在原告开始执行程序时三个月期限没有到期。

Además, el Tribunal estimó que la presentación original de las peticiones en el Tribunal Superior Regional de Colonia era suficiente para impedir la expiración del plazo de un mes del artículo 1040 3) del ZPO, basado en el artículo 16 3) de la LMA.

此外,法院认为,最初向科隆高等法院提交申请足以预防基于《仲裁示范法》第16(3)条的《民事诉讼法典》第1040(3)条规定的一个月时限到期。

La mayoría de los trabajadores de edad pertenecen a la categoría de los que, debido a la interrupción de su antigüedad, no tienen derecho a pensión ni a subvenciones por desempleo, por haber expirado los plazos de inscripción.

大多数老年工人属于这一类别,他们由于年资连续性被打破,同时,由于登记的最后期限已经去,有养老金或失业保险。

Aunque dejé que el mandato de mi Asesor Especial expirara en abril, habida cuenta del clima desfavorable para las conversaciones de paz, dejé en claro que Colombia podía seguir contando con los buenos oficios de las Naciones Unidas.

由于利于和平会谈,我让我的特别顾问的任务期限在4月终止,我明确表示联合国时刻准备为哥伦比亚进行斡旋。

En caso de expiración del contrato de empleo de una mujer que se encuentre en esa situación, el empleador debe obligatoriamente encontrarle trabajo.

如果没有权利继承人,由国家公务机关协助挑选合适工作,安置期间由居民就业中心按法律规定发给相应的社会补助金*。

Entre tanto, conserva su salario, pero durante un máximo de tres meses después de la expiración del contrato de empleo.

如果合同期满,可以中止合同,但企业主务必解决上述妇女的安置问题,安置期间保留她们的工资,但劳动合同(契约)中止之日起3个月。

La ponente señaló las experiencias en materia de aplicación y expiración del Acuerdo multifibras y subrayó la necesidad de combinar los enfoques empresariales, gubernamentales e intergubernamentales para abordar adecuadamente las alteraciones causadas por la transformación de la economía global.

谈到执行《多种纤维协定》及其到期的经验时,他强调需要将企业、政府和非政府组织的努力凝聚到一起,充分解决因全球经济转型而造成的扰乱。

Por otra parte, la Asamblea Legislativa Nacional de Transición aprobó el 17 de noviembre una resolución que había sido vetada por el Presidente Bryant por la que se autoriza a los miembros de la Asamblea a conservar los vehículos oficiales después de la expiración de su mandato.

此外,11月17日,国家渡立法会议通一项决议,授权议会成员在其任期届满后保留公务用车;布赖恩特主席否决了此项决议。

Pese a la expiración del Acuerdo Multifibras se espera que el sector externo pase a ser una fuente cada vez más importante de crecimiento económico como resultado de la mayor liberalización del comercio y la integración regional.

尽管《多种纤维协定》终止,但由于贸易的进一步自由化和区域一体化,预料出口部门将成为经济增长日益重要的源泉。

Con referencia a la ejecución del Acuerdo de Cooperación entre la ONUDI y el PNUD, celebra que se hayan abierto suboficinas de la ONUDI en las oficinas exteriores del PNUD, pero estima que debería estudiarse más detenidamente el futuro de esas suboficinas tras la expiración del Acuerdo de Cooperación, así como la futura estructura de la ONUDI sobre el terreno.

关于工发组织与开发计划署之间合作协定的实施,他欢迎在开发计划署外地办事处内开设工发组织服务台,但认为需要更仔细地考虑合作协定期满后服务台的地位以及未来工发组织的外地结构问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expirar 的西语例句

用户正在搜索


吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的, 吃奶时间过长的, 吃请, 吃人魔王, 吃人肉, 吃人肉的, 吃肉的人,

相似单词


expiativo, expiatorio, expilar, expillo, expirante, expirar, explanación, explanada, explanar, explayado,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。