西语助手
  • 关闭
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

内流离失所者的问题非常人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


戏曲, 戏台, 戏文, 戏谑, 戏谑的, 戏言, 戏衣, 戏园子, 戏院, 戏照,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


系梁, 系列, 系列专题讲座, 系念, 系数, 系统, 系统地说明, 系统分析员, 系统化, 系主任,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细部, 细齿, 细瓷, 细锉, 细大不捐, 细的, 细点, 细发, 细纺, 细分,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所者的问题非常

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

国家的许多可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所士的返回数依然低失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所士提供道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细茎针茅, 细晶石, 细颈大肚瓶, 细颈瓶, 细颈小瓶, 细菌, 细菌的, 细菌武器, 细菌学, 细菌学家,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流者的问非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔墙造成大规模流

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问保护境内流者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

人士的返回人数依然低得令人望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流者问上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流者的数字150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流者也需要类似的保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细麻绳, 细脉, 细毛, 细毛羊, 细密, 细密的布, 细密的分析, 细密画, 细密画家, 细磨机,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

流离失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

流离失所害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

流离失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的流离失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似的保

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾流离失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细软, 细润, 细弱, 细沙, 细纱, 细声细气, 细绳, 细石器, 细水长流, 细丝,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记流离失所字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

流离失所者人略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内流离失所问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国多人可能已经流离失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是保护境内流离失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

流离失所人士返回人低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内流离失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到流离失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国境内流离失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫流离失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记流离失所字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内流离失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和流离失所者也需要类似保护。

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些境内流离失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾境内流离失所全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内流离失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞎猜, 瞎扯, 瞎搞, 瞎花钱, 瞎话, 瞎讲, 瞎了一只眼, 瞎忙, 瞎忙乎, 瞎奶,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,
shī suǒ

no tener hogar

Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.

当他没来赴约的时候,我大失所望。

El número de personas desplazadas se ha reducido ligeramente.

失所者人数略有减少。

El problema de las personas desplazadas en el país es muy preocupante.

国内失所者的问题非常令人关切。

Es posible que una gran parte de la población de tales Estados esté desplazada.

这种国家的许多人可能已经失所

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于失所者。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大失所

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个要问题就是失所者。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

失所者更易受害于回返的压力。

El número de retornos de desplazados sigue siendo tan bajo que resulta decepcionante.

失所人士的返回人数依然低得令人失望。

Buena parte del debate discusión se centró en las personas desplazadas.

很多发言集中在国内失所者问题上。

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

失所者有各种各样的需要。

En los párrafos 8 y 17 se hace alusión a las personas desplazadas.

第8段和第17段提到失所者。

Se cree que en todo el país hay al menos 1 millón de desplazados internos.

据信,至少有100万人在全国失所

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

其他侵权行为包括被迫失所和没收土地。

La cifra oficial de desplazamiento —entendiendo las personas registradas— es de un millón y medio.

官方登记的失所者的数字是150万。

También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

预期国内失所者也能够在农场上新安置。

Los inmigrantes, los refugiados y las personas desplazadas requieren una protección similar.

移民、难民和失所者也需要类似的

Algunos de ellos han abandonado los campamentos durante la temporada agrícola.

在农忙季节,一些失所者离开了营地。

El Gobierno aplicará una política amplia a favor del bienestar de las personas internamente desplazadas.

政府将执行一项照顾失所者的全面政策。

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向国内失所人士提供人道主义救助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 失所 的西班牙语例句

用户正在搜索


侠义, , 狎妓, 狎昵, , 峡道, 峡谷, 峡门, 峡湾, ,

相似单词


失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所, 失态, 失调, 失望, 失望的,