Es la procedencia de la carta
这是发信人.
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日式会议上,委员会决定发信给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有
其他技术援助可以加强它们政府执行对索马里
武器禁运
能力。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会议上,委员会决定发信给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有其他技术援助可以加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正,委员
决定发信给这五个邻国,请它们向委员
提供具体资料,说明有
其他技术援助可
加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会议上,委员会决定发信给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有他技术援助可以加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会,
员会决定发信给这五个邻国,请它们向
员会提供具体资料,说
有
其他技术援助可
加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会议上,委员会决定发信给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有他技术援助可以加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会议上,委员会决定发信给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有他技术援助可以加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这是发信人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会议上,委员会决定发信给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有其他技术援助可以加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:以上、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
echar la carta al buxón
西 语 助 手Es la procedencia de la carta
这人.
En la reunión oficiosa de 12 de abril, el Comité decidió enviar cartas a los cinco Estados vecinos para invitarlos a que proporcionaran información concreta sobre la asistencia técnica adicional necesaria para incrementar la capacidad de sus gobiernos para hacer cumplir el embargo de armas relativo a Somalia.
在4月12日的非正式会议上,委员会决定给这五个邻国,请它们向委员会提供具体资料,说明有
其他技术援助可以加强它们政府执行对索马里的武器禁运的能力。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。