f.
1.[小孩用语]
.
2.【
】[小孩对保姆的称呼]阿姨.
3.【贬】女仆. |→m. [拉丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]大叔,老爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌


路.
2.爬.
用户正在搜索
salteo,
salterio,
saltero,
saltigrado,
saltígrado,
saltimbanco,
saltimbanqui,
salto,
salto mortal,
salto con pértiga,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对保姆的
呼]阿姨.
3.【贬】女仆. |→m. [拉丁美

] 1.[
]
.
2.[敬词]大叔,老爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
saludabilísimo,
saludable,
saludablemente,
saludación,
saludador,
saludar,
saludar con la mano,
saludo,
salumbre,
Salus populi suprema lex est,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对保姆的称呼]阿姨.
3.【贬】女仆. |→m. [拉丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]大叔,老爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
salvada,
salvadera,
salvado,
salvador,
Salvador(El),
salvadoreñismo,
salvadoreñisomo,
salvadoreño,
salvaguarda,
salvaguardar,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对保姆的称呼]阿姨.
3.【贬】女
. |→m. [
美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]
,老爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
salvamano,
salvamano (a),
salvamanteles,
salvamanteles [pl. salvamanteles],
salvamente,
salvamento,
salvamentó,
salvamiento,
salvante,
salvar,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对

称呼]阿姨.
3.【贬】女仆. |→m. [拉丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]大叔,老爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚

)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
salvohonor,
sama,
sámago,
samaguita,
samamente,
samán,
samandoca,
samanes,
sámara,
samarilla,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
用户正在搜索
samblaje,
sambrano,
sambuca,
sambumbia,
sambumbiería,
sambumbiero,
samio,
samisén,
samnita,
samnitico,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对保姆的称呼]阿
.
3.【
】
仆. |→m. [拉丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]大叔,
. andar a ~ s 1.(
儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
sampaguita,
sampán,
sampedrano,
sampsuco,
samuga,
samurai,
samuray,
samuro,
san,
San Francisco,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对保姆的称呼]阿姨.
3.【
】
. |→m. [拉丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]大
,
. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
saña,
sanable,
sanaco,
sanador,
sanalotodo,
sanamente,
sanamunda,
sanandresano,
sananería,
sanano,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[
孩用语]姐姐.
2.【口】[
孩对保姆的称呼]阿姨.
3.【贬】女仆. |→m. [拉丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]大叔,老爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
sanchopancesco,
sanción,
sancionable,
sancionado,
sancionador,
sancionar,
sancirole,
sanco,
sancochado,
sancochar,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,
f.
1.[小孩用语]姐姐.
2.【口】[小孩对保姆的称呼]阿姨.
3.【贬】
. |→m. [
丁美洲方言] 1.[
称]爸爸.
2.[敬词]
,
爹. andar a ~ s 1.(幼儿刚刚学步时)跌跌撞撞地走路.
2.爬.
用户正在搜索
sándalo,
sandáraca,
sande,
sandez,
sandía,
sandial,
sandialahuén,
sandiar,
sandiego,
sandilla,
相似单词
tastana,
tastaz,
tastillo,
tasto,
tasugo,
tata,
tatabra,
tatagua,
tataibá,
tatami,