西语助手
  • 关闭


m.

1.柱,撑物.
2.食粮,口粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存,生存,生计;sostén撑;sostenimiento撑;alimento食物;subsistir继续存, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener;sustentación持;apoyo撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作人口平均要养活6.4名非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会其主要来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭去其养家活口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


民主党人, 民主的, 民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作平均要养活6.4名非就业

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

以百万计无家可归,没有生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


民族主义者, 民族自决, 民族自治, , 抿着嘴笑, 泯灭, 泯一口酒, , , 敏感,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,口粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

工作人口平均要养活6.4非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这原则是本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,口粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作人口平均要养活6.4名非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原是我国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原是本政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,口粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

工作人口平均要养活6.4非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这原则是本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作人养活6.4名非就业人

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕国各岛屿的太洋为们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,口粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作人口平均要养活6.4名非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原是本组织况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济养活了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿赡养费以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其养家活口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互赡养,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕国各岛屿的太平洋为生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,口粮;生必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

近义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一工作人口平均要6.4非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

原则是我国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循一原则是本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

尽管如此,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难提供援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提供了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

例如,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽管它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


铭刻, 铭刻于心的, 铭文, 铭心, 瞑目, 酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,


m.

1.支柱,支撑物.
2.食粮,口粮;生活必需品:

ganarse el ~ 谋生.

派生

义词
pan de cada día,  subsistencia,  sostenimiento,  consumo básico de todos los días,  medio de vida,  sustentación,  vida
manutención,  soporte,  sostén económico,  sustentamiento

联想词
fundamento地基;subsistencia继续存在,生存,生计;sostén支撑;sostenimiento支撑;alimento食物;subsistir继续存在, 生存, 继续有效;cobijo藏身处, 庇护;sostener支着;sustentación支持;apoyo支撑;económico经济的;

Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.

有必要在增长产业和生计产业之间作出区分

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为非法制造的这种局面将不能维持不变。

Cada trabajador sustenta a 6,4 personas desempleadas.

每一名工作人口平均要6.4名非就业人口。

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人无家可归,没有任何生存手段

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据

La estabilidad financiera de la Organización se sustenta en el estricto cumplimiento de ese principio.

严格遵循这一原则是本组织财政状况稳定的基础

El sector de pequeños agricultores de la India sustenta una población estimada en 500 millones de personas.

印度的小农户经济了约5亿人口。

Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.

他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活

Las incursiones militares han causado una destrucción sin precedentes de tierra, bienes y medios de sustento.

军事入侵造成了对土地、财产和生计前所未有的破坏。

A pesar de ello, la agricultura sigue siendo importante para el sustento de la población local.

,农业仍然在当地人生计中发挥重要作用。

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、捍卫和维护

Las industrias de sustento son las que garantizan a los pobres de las zonas rurales fuentes sostenibles de sustento.

生计产业是那些保证农村穷人有可持续的生计来源的产业。

El Grupo recomienda una indemnización en relación con la reclamación por pérdida de sustento y sufrimientos morales.

小组建议赔偿以及精神创伤和痛苦损失。

Esas leyes inevitablemente fomentan la falta de transparencia, pervierten el debido proceso y dan sustento a la corrupción.

这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

专员办事处继续向住在乍得的12个难营中的200 000多苏丹难援助。

En muchos casos, los accidentes de tráfico dejan a las familias pobres sin la persona que les da sustento.

在很多情况下,道路意外事故使贫穷的家庭失去其家活口者。

En relación con el mutuo sustento de los cónyuges, la ley no hace distinción alguna por motivos de género.

至于配偶间的相互,法律并未以性别为基础加以区分。

Los países vecinos seguirán soportando la carga de quienes han abandonado Myanmar en busca de seguridad, sustento y libertad.

邻国将继续承受那些离开缅甸寻求安全、生计和自由的人带来的负担。

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿的太平洋为我们的生计和经济及社会发展提了重要来源。

Por ejemplo, el ejército voluntario serbio ganaba su sustento mediante el pillaje a pesar de tener ciertos objetivos imprecisos más nobles.

,塞尔维亚自愿军的收入来自掠夺,尽它也有一些模糊的较崇高的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustento 的西班牙语例句

用户正在搜索


命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯,

相似单词


sustentación, sustentáculo, sustentador, sustentante, sustentar, sustento, sustitución, sustituible, sustituidor, sustituir,