El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
 ,足以使人满意
,足以使人满意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;令人信服
;令人信服 .
. 


 . Es helper cop yright
. Es helper cop yright , 弥补, 赔偿
, 弥补, 赔偿
 , 感到满意
, 感到满意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意
 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ,感到满意
,感到满意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任 会见令人高兴。
会见令人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员会近来 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分

 动方案
动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才
改革建议才 够产生令人满意
够产生令人满意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不 令人满意
令人满意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国 够成功。
够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令人满意 扩大安理会办法都必须包括日本。
扩大安理会办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
 政和技术支助令人满意,是它们
政和技术支助令人满意,是它们 够取得成功
够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也令人不满意。
遴选也令人不满意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆满 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有建设性。
拟订和制订进展顺利,富有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执 全面和平协定极为重要。
全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不 令人满意,也不是大家所希望
令人满意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 好
好 ,足以使人满意
,足以使人满意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;令人信服
;令人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright
 , 感到满意
, 感到满意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意
 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;
 ;
; ,感到满意
,感到满意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任 会见令人高兴。
会见令人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员会近来 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面


 议才能够产生令人满意
议才能够产生令人满意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不 ,使出版活动不能令人满意
,使出版活动不能令人满意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令人满意 扩大安理会办法都必须包括日本。
扩大安理会办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分 信,你将很好地完成你
信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助令人满意,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也令人不满意。
遴选也令人不满意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些 议均有助于进一步加强已经获得
议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆满 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有
拟订和制订进展顺利,富有 设性。
设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能令人满意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以使人满意
,足以使人满意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;令人信服
;令人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright
 , 满意
, 满意
 , 感到满意
, 感到满意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意
 义词
义词

 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ,感到满意
,感到满意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任
 见令人高兴。
见令人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员


 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然 之不易但令人满意
之不易但令人满意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才能够产生令人满意
改革建议才能够产生令人满意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令人满意 扩大安理
扩大安理 办法都必须包括日本。
办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助令人满意,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也令人不满意。
遴选也令人不满意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆满 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有建设性。
拟订和制订进展顺利,富有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能令人满意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以使人
,足以使人

 :
:
 患者
患者 状况良好.
状况良好.  ;令人信服
;令人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright 足, 使
足, 使
 , 偿付, 弥补, 赔偿
, 偿付, 弥补, 赔偿






 足
足 , 感
, 感


 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得
, 得

 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;
 足
足 ,感
,感


 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; 味深长
味深长 ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手
 患者
患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任 会见令人高兴。
会见令人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员会近来 工作情况远远不如人
工作情况远远不如人 。
。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人

 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才能够产生令人
改革建议才能够产生令人

 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人

 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人
 ,因为存在着污染地下水
,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令人

 扩大安理会办法都必须包括日本。
扩大安理会办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技 支助令人
支助令人
 ,是它们能够取得成功
,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也令人不
遴选也令人不
 。
。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆
 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有建设性。
拟订和制订进展顺利,富有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能令人
 ,也不是大家所希望
,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以使人满意
,足以使人满意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;
; 人信服
人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright 人不满
人不满
 , 感到满意
, 感到满意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意
 人愉快
人愉快 ;
; ;
; ;
; ;
;

 ;
; ;
; ,感到满意
,感到满意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任


 人高兴。
人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员 近来
近来 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但 人满意
人满意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才能够产生
改革建议才能够产生 人满意
人满意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能 人满意
人满意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全 人满意,因为存在着污染地下水
人满意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何 人满意
人满意 扩大安理
扩大安理 办法都必须包括日本。
办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助 人满意,是它们能够取得成功
人满意,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也
遴选也 人不满意。
人不满意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆满 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,
拟订和制订进展顺利, 有建设性。
有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能 人满意,也不是大家所希望
人满意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以
,足以

 意
意 :
: 状况良好.
状况良好. 
 高兴
高兴 ;令
;令 信服
信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright 足,
足, 
 意, 偿付, 弥补, 赔偿
意, 偿付, 弥补, 赔偿
 意
意 不
不


 足
足 , 感到
, 感到 意
意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意
 愉快
愉快 ;
; ;
; ;
; ;
; 丰富
丰富 ;
; ;
; 足
足 ,感到
,感到 意
意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与 任
任 会见令
会见令 高兴。
高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员会近来 工作情况远远不如
工作情况远远不如 意。
意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令
 意
意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有 要方面
要方面 改革建议才能够产生令
改革建议才能够产生令
 意
意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当, 出版活动不能令
出版活动不能令
 意
意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令
 意,因为存在着污染地下水
意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令
 意
意 扩大安理会办法都必须包括日本。
扩大安理会办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你
 命。
命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助令
 意,是它们能够取得成功
意,是它们能够取得成功 一个
一个 要因素。
要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证
 遴选也令
遴选也令 不
不 意。
意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆
 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有建设性。
拟订和制订进展顺利,富有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能令
 意,也不是大家所希望
意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以使人满意
,足以使人满意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;
; 人信服
人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright 人不满
人不满
 , 感到满意
, 感到满意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意
 人愉快
人愉快 ;
; ;
; ;
; ;
;

 ;
; ;
; ,感到满意
,感到满意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任


 人高兴。
人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员 近来
近来 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但 人满意
人满意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才能够产生
改革建议才能够产生 人满意
人满意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能 人满意
人满意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全 人满意,因为存在着污染地下水
人满意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何 人满意
人满意 扩大安理
扩大安理 办法都必须包括日本。
办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助 人满意,是它们能够取得成功
人满意,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也
遴选也 人不满意。
人不满意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆满 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,
拟订和制订进展顺利, 有建设性。
有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能 人满意,也不是大家所希望
人满意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以使人
,足以使人 意
意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;令人信服
;令人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright
 足, 使
足, 使 意, 偿付, 弥补, 赔偿
意, 偿付, 弥补, 赔偿

 ,
,  意
意


 足
足 , 感到
, 感到 意
意 , 吃饱
, 吃饱 , 喝足
, 喝足 , 得意
, 得意


 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; 足
足 ,感到
,感到 意
意 ,吃饱
,吃饱 ,喝足
,喝足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任 会见令人高兴。
会见令人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员会近来 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与 上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产
上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产

 然来之不易但令人
然来之不易但令人 意
意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得
制定工作已经取得 良好
良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才能够产
改革建议才能够产 令人
令人 意
意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得 成功,而且组织得也很好。
成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人 意
意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人 意,因为存在着污染地下水
意,因为存在着污染地下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令人 意
意 扩大安理会办法都必须包括日本。
扩大安理会办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助令人 意,是它们能够取得成功
意,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也令人不
遴选也令人不 意。
意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆
 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有建设性。
拟订和制订进展顺利,富有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定极为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能令人 意,也不是大家所希望
意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ,足以使人满意
,足以使人满意 :
: 状况良好.
状况良好.  ;令人信服
;令人信服 .
.  . Es helper cop yright
. Es helper cop yright
 , 感到满意
, 感到满意 , 吃
, 吃
 ,
,  足
足 , 得意
, 得意
 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ,感到满意
,感到满意 ,吃
,吃
 ,
, 足
足 ;
; ;
; ;
; ;
;El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者 状况良好。
状况良好。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任 会见令人高兴。
会见令人高兴。
Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.
各位成员记得,委员会近来 工作情况远远不如人意。
工作情况远远不如人意。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别

 参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意
参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意 共识协定。
共识协定。
En África central el proceso de elaboración del PASR avanza de manera satisfactoria.
在中非,分区域行动方案 制定工作已经取得了良好
制定工作已经取得了良好 进展。
进展。
Sólo una propuesta de reforma que aborde todas las facetas principales podrá lograr resultados satisfactorios.
只有一项涉及所有主要方面 改革建议才能够产生令人满意
改革建议才能够产生令人满意 结果。
结果。
El curso de capacitación se consideró satisfactorio y bien organizado.
据认为,培训班取得了成功,而且组织得也很好。
El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意 状况变得更加糟糕。
状况变得更加糟糕。
El Canadá no concibe un mundo satisfactorio sin las Naciones Unidas.
加拿大无法设想世界没有联合国能够成功。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染 下水
下水 威胁。
威胁。
Cualquier ampliación satisfactoria del Consejo de Seguridad debería incluir al Japón.
任何令人满意 扩大安理会办法都必须包括日本。
扩大安理会办法都必须包括日本。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好 完成你
完成你 使命。
使命。
El apoyo administrativo y técnico satisfactorio fue un factor fundamental para que pudieran lograrlo.
行政和技术支助令人满意,是它们能够取得成功 一个主要因素。
一个主要因素。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
起诉方证人 遴选也令人不满意。
遴选也令人不满意。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得 成就。
成就。
Con respecto al algodón, era necesario alcanzar un resultado satisfactorio en las negociaciones.
关于棉花,必须争取一种圆满 谈判结果。
谈判结果。
Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.
第一,我认为,我们有一个将导致成功结果 良好进程。
良好进程。
La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.
联合方案 拟订和制订进展顺利,富有建设性。
拟订和制订进展顺利,富有建设性。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全面和平协定 为重要。
为重要。
Esa situación no es satisfactoria ni conveniente.
这种状况既不能令人满意,也不是大家所希望 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。