La colonización romana se extendió por tres continentes.
人的占领地分布
三个大洲。
Roma
La colonización romana se extendió por tres continentes.
人的占领地分布
三个大洲。
Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.
圣伊西德皇家教堂的
风格壁画非常有名。
El sol abrasaba en el mediodía romano.
太阳的正午照耀着。
El escenario de la acción del filme es Roma.
这部电影情节发展的地方。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百的数字写法为C。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西内的若干
尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对尼亚来说,该代表团具有特
重要性。
El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.
教廷观察员国的观察员发了言。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和尼亚还报告了其他处罚界限(分
为两个月和两年)。
En algunos casos, el Estatuto de Roma puede aplicarse a actos de terrorismo concretos.
某些情况下,《
规
》
适用于具体的恐怖主义行动。
Artículo 8 2) e) i), Estatuto de Roma.
《规
》,第八条第㈡款第五项第(1)分项。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、尼亚和俄
斯联邦的代表发了言。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国此期间发生了很多变化,
尼亚也是如此。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《规
》的完整性。
Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.
我们还欢迎墨西哥政府决定批准《规
》。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。