西语助手
  • 关闭

adj.

<英> 摇滚乐(的);摇滚舞(的)


m.

<英> 摇滚乐;摇滚舞

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行的;jazz爵士音乐;blues蓝调;funk乡土爵士乐;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳的;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música音乐;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

受到我对摇滚乐之间极强的文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

摇滚在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音乐定义为弗朗门戈和摇滚的混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型的音乐,尤其是摇滚乐

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要召开本次公开会议,以继由巴西的萨登贝格大使率领的安全理会代表团和由加拿大的罗克大使率领的经济及社会理会海特设咨询小组代表团联合访之后讨论海局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出的决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定的富有建设性而非分裂性的纲领——正如罗克大使所说的,一个极为灵活的、以赋予区域极大权力为中心的纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权的争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会表明,马来西亚接受国际法的约束力,将充分尊重国际法院关于此案的决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海未来的这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国的访团的调查结果,萨登贝格大使今天上午就访向安理会做了通报,访是同经济及社会理会海特设咨询小组访团一道进行的,罗克大使刚刚介绍了后者的调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指出,加拿大政府非常今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世的去世到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海特设咨询小组参加了4月13日至16日对这一岛屿的联合访

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法的观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访的加拿大的艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代表团活动的报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并表示我们秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大有这一机会就安全理会的报告表示自己的观点,并再次谈谈安全理会改革的这一重要主

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,给我这次机会就公民社会在预防冲突与和平解决争端中的作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> );滚舞(


m.

<英> 滚舞

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行;jazz爵士音;blues蓝调;funk爵士;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对之间极强文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

定义为弗朗门戈和混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型,尤其是

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西萨登贝格大使率领安全理会代表团和由加拿大罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定富有建设性而非分裂性纲领——正如罗克大使所说,一个极为灵活、以赋予区域极大权力为中心纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会表明,马来西亚接受国际法约束力,将充分尊重国际法院关于此案决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国访问团调查结果,萨登贝格大使今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问团一道进行罗克大使刚刚介绍了后者调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指出,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组参加了4月13日至16日对这一岛屿联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访问加拿大艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代表团活动报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并表示我们感谢秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这一机会就安全理报告表示自己观点,并再次谈谈安全理会改革这一重要题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):席先生,感谢你给我这次机会就公民社会在预防冲突与和平解决争端中作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇滚乐();摇滚舞(


m.

<英> 摇滚乐;摇滚舞

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行;jazz爵士音乐;blues蓝调;funk乡土爵士乐;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música音乐;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚乐之间极强归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

摇滚在六十年代现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

音乐定义为弗朗门戈和摇滚混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型音乐,尤其是摇滚乐

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西萨登贝格大使率领安全理会代表团和由加拿大罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提议草案旨在提一个进行讨论和作富有建设性而非分裂性纲领——正如罗克大使所说,一个极为灵活、以赋予区域极大权力为中心纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会表明,马来西亚接受国际法约束力,将充分尊重国际法院关于此案定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国访问团调查结果,萨登贝格大使今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问团一道进行罗克大使刚刚介绍了后者调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组参加了4月13日至16日对这一岛屿联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访问加拿大艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代表团活动报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并表示我们感谢秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这一机会就安全理报告表示自己观点,并再次谈谈安全理会改革这一重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,感谢你给我这次机会就公民社会在预防冲突与和平解争端中作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇滚乐(的);摇滚舞(的)


m.

<英> 摇滚乐;摇滚舞

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行的;jazz爵士音乐;blues蓝调;funk乡土爵士乐;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳的;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música音乐;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚乐之间极强的文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

摇滚在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音乐定义为弗朗门戈和摇滚的混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型的音乐,尤其是摇滚乐

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西的萨登贝率领的安全理会代表团和由罗克率领的经济及社会理会海地问题特设咨询小组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出的决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定的富有建设性而非分裂性的纲领——正如罗克所说的,一个极为灵活的、以赋予区域极权力为中心的纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权的争端,目前正由国际法院审理,我们希望向会表明,马来西亚接受国际法的约束力,将充分尊重国际法院关于此案的决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来的这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国的访问团的调查结果,萨登贝今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问团一道进行的,罗克刚刚介绍了后者的调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生()(以英语发言):让我首先指出,政府非常感谢今天有机会参本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生()(以英语发言):首先我要表示对教皇约翰·保罗二世的去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢常驻代表艾伦·罗克率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组参了4月13日至16日对这一岛屿的联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生()(以英语发言):欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法的观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访问的的艾伦·洛克也将在适当时候提交一份关于该代表团活动的报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生()(以英语发言):高兴地借此机会在会上就阿富汗局势发言,并表示我们感谢秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生()(以英语发言):感谢有这一机会就安全理会的报告表示自己的观点,并再次谈谈安全理会改革的这一重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生()(以英语发言):主席先生,感谢你给我这次机会就公民社会在预防冲突与和平解决争端中的作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇乐();摇


m.

<英> 摇乐;摇

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行;jazz爵士音乐;blues蓝调;funk乡土爵士乐;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳;metal金属;cumbia昆比亚;guitarrista吉他手;música音乐;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对之间极强文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

音乐定义为弗朗门戈和混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型音乐,尤其是

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西萨登贝格大使率安全理会代表团和由加拿大罗克大使率经济及社会理会海地问题特设咨询小组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定富有建设性而非分裂性——正如罗克大使所说,一个极为灵活、以赋予区域极大权力为中心

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中土主权争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会表明,马来西亚接受国际法约束力,将充分尊重国际法院关于此案决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国访问团调查结果,萨登贝格大使今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问团一道进行罗克大使刚刚介绍了后者调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指出,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率经济及社会理会海地问题特设咨询小组参加了4月13日至16日对这一岛屿联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率经济及社会理会小组进行访问加拿大艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代表团活动报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并表示我们感谢秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这一机会就安全理报告表示自己观点,并再次谈谈安全理会改革这一重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,感谢你给我这次机会就公民社会在预防冲突与和平解决争端中作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

用户正在搜索


终归, 终极, 终极目标, 终将, 终结, 终究, 终久, 终局, 终了, 终南捷径,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇滚(的);摇滚舞(的)


m.

<英> 摇滚;摇滚舞

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

想词
pop流行的;jazz爵士音;blues蓝调;funk乡土爵士;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳的;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚之间极强的文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

摇滚在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音定义为弗朗门戈和摇滚的混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型的音摇滚

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西的萨登贝格大使率领的安全理会代和由加拿大的罗克大使率领的经济及社会理会海地问题特设咨询小组代合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,结谋共识提出的决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定的富有建设性而非分裂性的纲领——正如罗克大使所说的,一个极为灵活的、以赋予区域极大权力为中心的纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权的争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会明,马来西亚接受国际法的约束力,将充分尊重国际法院关于此案的决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来的这个关键时刻,欧洲盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国的访问的调查结果,萨登贝格大使今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问一道进行的,罗克大使刚刚介绍了后者的调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指出,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要示加拿大对教皇约翰·保罗二世的去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢加拿大常驻代艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组参加了4月13日至16日对这一岛屿的合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会对所提安全理会成员变动和工作方法的观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访问的加拿大的艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代活动的报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并示我们感谢秘书长提交了最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这一机会就安全理会的报告示自己的观点,并再次谈谈安全理会改革的这一重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,感谢你给我这次机会就公民社会在预防冲突与和平解决争端中的作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇(的);摇舞(的)


m.

<英> 摇;摇

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行的;jazz爵士音;blues蓝调;funk乡土爵士;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳的;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

感受到之间极强的文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音定义为弗朗门戈和的混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

听所有类型的音,尤其是

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西的萨登贝格大使率领的安全理会代表团和由加拿大的罗克大使率领的经济及社会理会海地问题特设组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出的决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定的富有建设性而非分裂性的纲领——正如罗克大使所说的,一个极为灵活的、以赋予区域极大权力为中心的纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权的争端,目前正由国际法院审理,们希望向大会表明,马来西亚接受国际法的约束力,将充分尊重国际法院关于此案的决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来的这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国的访问团的调查结果,萨登贝格大使今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设组访问团一道进行的,罗克大使刚刚介绍了后者的调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让首先指出,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世的去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

们还感谢加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设组参加了4月13日至16日对这一岛屿的联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法的观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

获悉,率领经济及社会理组进行访问的加拿大的艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代表团活动的报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并表示们感谢秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这一机会就安全理会的报告表示自己的观点,并再次谈谈安全理会改革的这一重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,感谢你给这次机会就公民社会在预防冲突与和平解决争端中的作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇滚(的);摇滚舞(的)


m.

<英> 摇滚;摇滚舞

欧 路 软 件
近义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行的;jazz爵士音;blues蓝调;funk乡土爵士;folklore传说, 俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳的;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚强的文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

摇滚在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音定义为弗朗门戈和摇滚的混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型的音,尤其是摇滚

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西的萨登贝格大使率领的安全理会代表团和由加拿大的罗克大使率领的经济及社会理会海地问题特设咨询小组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出的决议草案旨在提出进行讨论和作出决定的富有建设性而非分裂性的纲领——正如罗克大使所说的,为灵活的、以赋予区域大权力为中心的纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加坡就峇都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权的争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会表明,马来西亚接受国际法的约束力,将充分尊重国际法院关于此案的决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来的这关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最近前往该国的访问团的调查结果,萨登贝格大使今天上午就访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问团道进行的,罗克大使刚刚介绍了后者的调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指出,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世的去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组参加了4月13日至16日对这岛屿的联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法的观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访问的加拿大的艾伦·洛克大使也将在适当时候提交份关于该代表团活动的报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上就阿富汗局势发言,并表示我们感谢秘书长提交了其最近报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这机会就安全理会的报告表示自己的观点,并再次谈谈安全理会改革的这重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,感谢你给我这次机会就公社会在预防冲突与和平解决争端中的作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,

adj.

<英> 摇滚乐(的);摇滚舞(的)


m.

<英> 摇滚乐;摇滚舞

欧 路 软 件
义词
música rock,  música de rock,  rock and roll

联想词
pop流行的;jazz爵士音乐;blues蓝调;funk乡土爵士乐;folklore民间传说, 民俗学;psicodélico迷幻;melódico声音悦耳的;metal金属;cumbia昆比亚舞;guitarrista吉他手;música音乐;

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚乐之间极强的文化归属

El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.

摇滚在六十年代出现。

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音乐定义为弗朗门戈和摇滚的混合

Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.

我听所有类型的音乐,尤其是摇滚乐

Deseo igualmente agradecerle la convocación a esta sesión pública para discutir la situación en Haití a raíz de la misión enviada por el Consejo de Seguridad y dirigida por el Embajador Sardenberg del Brasil, en conjunción con el Grupo Asesor Especial del Consejo Económico y Social, bajo la presidencia del Embajador Rock, del Canadá.

我还要感谢你召开本次公开会议,以继由巴西的萨登贝格大使率领的安全理会代表团和由加拿大的罗克大使率领的经济及社会理会海地问题特设咨询小组代表团联合访问海地之后讨论海地局势。

Con esa idea y de acuerdo con esos criterios, el proyecto de resolución propuesto por el grupo Unidos por el Consenso tiene intención de ofrecer una plataforma constructiva sin divisiones, para el debate y la adopción de decisiones; una plataforma que, como ha declarado el Embajador Rock, es extremadamente flexible y está centrada en una firme participación regional.

正是从这个意义上说,并且根据这些原则,团结谋共识提出的决议草案旨在提出一个进行讨论和作出决定的富有建设性而非分裂性的纲领——正如罗克大使所说的,一个极为灵活的、以赋予区域极大权力为中心的纲领。

En cuanto a la controversia territorial con Singapur relativa a la soberanía sobre Pulau Batu Puteh, Middle Rocks y South Ledge, que actualmente figura en la lista de causas de las que se ocupa la Corte, queremos asegurar a la Asamblea que, de conformidad con su respeto del derecho internacional, Malasia acatará plenamente la decisión de la Corte sobre esa causa.

与新加都布爹岛、中岩礁和南礁领土主权的争端,目前正由国际法院审理,我们希望向大会表明,马来西亚接受国际法的约束力,将充分尊重国际法院关于此案的决定。

En este momento decisivo para el futuro de Haití, a la Unión Europea le complace poder debatir las conclusiones de la reciente misión del Consejo de Seguridad a ese país, sobre la que el Embajador Sardenberg ha informado esta mañana al Consejo. La misión se efectuó paralelamente a la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, cuyas conclusiones acaba de presentar el Embajador Rock.

关海地未来的这个关键时刻,欧洲联盟欢迎有机会讨论安全理会最前往该国的访问团的调查结果,萨登贝格大使今天上午访问向安理会做了通报,访问是同经济及社会理会海地问题特设咨询小组访问团一道进行的,罗克大使刚刚介绍了后者的调查结果

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Para comenzar, permítaseme señalar que el Gobierno del Canadá agradece el poder participar en el debate de hoy.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):让我首先指出,加拿大政府非常感谢今天有机会参加本次讨论。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Ante todo, quiero dejar constancia del pesar que embarga al Canadá por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):首先我要表示加拿大对教皇约翰·保罗二世的去世感到悲痛。

También agradecemos al representante del Canadá, Embajador Allan Rock, que haya presidido el Grupo Asesor Especial sobre Haití en esta visita coincidente que realizó a la isla del 13 al 16 de abril pasado.

我们还感谢加拿大常驻代表艾伦·罗克大使率领经济及社会理会海地问题特设咨询小组参加了4月13日至16日对这一岛屿的联合访问。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad para expresar sus opiniones sobre los cambios propuestos a la composición y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大欢迎有此机会表达其对所提安全理会成员变动和工作方法的观点。

He sido informado de que el Embajador Allan Rock, del Canadá, que dirigió la visita del Grupo del Consejo Económico y Social, también presentará un informe sobre las actividades de la misión a su debido tiempo.

我获悉,率领经济及社会理会小组进行访问的加拿大的艾伦·洛克大使也将在适当时候提交一份关于该代表团活动的报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Al Canadá le complace contar con esta oportunidad de dirigirse a la Asamblea General sobre la situación en el Afganistán y también manifestar su agradecimiento al Secretario General por su último informe.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大高兴地借此机会在大会上阿富汗局势发言,并表示我们感谢秘书长提交了其最报告。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): El Canadá agradece la oportunidad de ofrecer sus opiniones sobre el informe del Consejo de Seguridad, así como de volver a examinar el importante tema de la reforma del Consejo de Seguridad.

罗克先生(加拿大)(以英语发言):加拿大感谢有这一机会安全理会的报告表示自己的观点,并再次谈谈安全理会改革的这一重要主题。

Sr. Rock (Canadá) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por esta oportunidad de intervenir ante el Consejo sobre la función de la sociedad civil en la prevención de conflictos y el arreglo pacífico de controversias.

洛克先生(加拿大)(以英语发言):主席先生,感谢你给我这次机会公民社会在预防冲突与和平解决争端中的作用在安理会发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rock 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


rocinal, rocinante, rocino, rocío, roción, rock, rock and roll, rocker, rocket, rococó,