西语助手
  • 关闭

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好实行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

过,这些权利都以传统做法件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互补充,并且作一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议完善,但仍改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


视力的, 视力好, 视力计, 视力检查表, 视力衰退, 视力微弱的, 视亮度, 视频, 视频电话, 视如敝屣,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica学法;práctico;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍模式是以西班牙语学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


视外线, 视网膜, 视为相同, 视线, 视线可看到, 视星等, 视野, 视阈, 视紫质, 视作英雄,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 理论再好如果不实行也毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践检验真理的唯标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这看法或采用这做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


适合, 适合当地情况, 适合的, 适合地, 适合口味, 适可而止, 适口, 适量, 适龄, 适配器,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不实行也毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有.

4.惯例,习惯.
5.实;实习:

una ~ de química 化学实.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 理论再好如果不实行也是毫无用处.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检验真理标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续管理做法也是有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为种交流最佳做法手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这看法或采用这做法并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

用户正在搜索


收件箱, 收缴, 收紧, 收据, 收口, 收款, 收款人, 收揽, 收敛, 收敛剂,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个论再好如果不实行也毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经.

4.惯例,习惯.
5.实;实习:

una ~ de química 化学实.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管做法一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


收买人心, 收买议员, 收买议员者, 收盘, 收盘汇率, 收盘价, 收票员, 收起, 收讫, 收清,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,际;行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.练,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,惯.
5.验;

una ~ de química 验.
las ~ s de fin de carrera 毕业.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina;técnica;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法中坚持惯法,但在践中往往没有尊重惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾, 收拾残局, 收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.际;行,施:
~ revolucionaria 革命.
~ ciega 盲目.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar,练习;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


收效显著, 收心, 收信人, 收押, 收养, 收养的, 收养孤儿, 收益, 收益很大的, 收音机,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,际;行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

前普遍的教育模式是以西语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


手臂划动, 手边, 手表, 手柄, 手不释卷, 手册, 手刹车, 手抄本, 手抄古籍, 手车,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,