西语助手
  • 关闭

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,案,想法;método法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

案支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


你死我活, 你随便什么时候来都行, 你闻闻这是什么味, 你务必去看他, 你误会了我的意思, 你姓什么, 你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento法;trámite序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过,机制;continuo继续, 连续不断;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,案,想法;método法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性建立这些委员会,其合法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

案支持本组织持续改进和学习

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


逆来顺受, 逆来顺受的, 逆料, 逆流, 逆流而上, 逆毛, 逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 展, 程:
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成) 件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续, 连续不断;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整工作期间,将继续种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一艰巨而代价高昂过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推一艰巨

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从过程极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性建立些委员会,其合法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


腻烦, 腻人, 腻人的, 腻味, , 溺爱, 溺爱的, 溺爱孩子的父亲, 溺爱子女的母亲, 溺水,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 展, 程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 件; 审理.
7. (件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
.

vestir el ~
正式审理件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

procedimiento法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,法;método法;avance;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推这一艰巨的

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在的政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性建立这些委员会,其法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

支持本组织持续的改和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


年金, 年景, 年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3.
el ~ de una enfermedad 病情的发.

4. 步骤; 序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite序,手续,过渡;desarrollo开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排任何人或使他们觉得受到排

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

应该不遗余力地推这一艰巨的

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在的政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改和学习

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开必要,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


年青的男主角, 年青姑娘, 年轻, 年轻的, 年轻气盛, 年轻人, 年少的, 年事已高, 年岁, 年头,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

用户正在搜索


碾磨机, 碾石, 碾子, , 念叨, 念经, 念经文, 念旧, 念念不忘, 念头,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 件; 审.
7. (件审过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
.

vestir el ~
正式审件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该遗余力地推进这一艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是能接受的,并且将拖延正在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 袅娜, 袅袅, 尿, 尿布, 尿道, 尿道的, 尿的, 尿毒, 尿毒症,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento法;trámite序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过,机;continuo继续, 连续不断;sistema,体;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,案,想法;método法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性建立这些委员会,其合法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

案支持本组织持续改进和学习

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


农奴的, 农奴地位, 农奴境遇, 农舍, 农时, 农田, 农闲, 农学, 农学家, 农谚,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过程,机;continuo继续, 连续不断;sistema;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,案,想法;método法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

案支持本组织持续改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


浓茶, 浓的, 浓度, 浓厚, 浓厚地, 浓眉, 浓密, 浓密的, 浓密的小树林, 浓葡萄酒,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审.
7. (案件审过程中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审案件.
派生

procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续, 连续不断;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


浓妆, , 脓包, 脓疮, 脓泡, 脓疱, 脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审.
7. (案件审过程中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审案件.
派生

procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续, 连续不断;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄尖, 弄僵, 弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,