西语助手
  • 关闭

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产我国战略威慑态势关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往立场建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其立场

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻人会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

它后来改变立场宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场表示对该非政府组织工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则我国对福克兰群岛立场依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场明确和公开

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要陈腐姿态和例行公事式套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题立场众所周知

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就为什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了适当态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认为,鉴于我在前面提到这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


站住脚, , 绽开, 绽开笑容, , 湛蓝, , 蘸火, 蘸酱, 蘸上油,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势的关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往的,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方受到有关各方的欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福的依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的是明确和公开的。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事式的套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的是众所周知的。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立采取了不适当的态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一的国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认为,鉴于我在前面提到的这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,位,立场,观点,阵;pose姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

们鼓励其他人采取同样的观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是战略威慑态势的关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往的立场,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其立场

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示该非政府组织的工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是福克兰群岛立场的依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡杀伤人员雷所持的立场是明确和公开的。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事式的套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦杀伤人员雷问题的立场是众所周知的。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么们愿意话并呼吁显示更大的灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲这一问题采取了代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德代表阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,们坚持一种在所有际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

所有表示支持这一立场家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

认为,鉴于在前面提到的这些成就,们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国略威慑的关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往的,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的使得他与年轻人的会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变宣布即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

年4月25日,欧盟更新了其共同

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方受到有关各方的欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛的依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的是明确和公开的。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

时代需要的不是陈腐的姿和例行公事式的套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的是众所周知的。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的采取了不适当的

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一的国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认为,鉴于我在前面提到的这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他采取同样观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

申以往立场,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报须提出某种立场

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其立场

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤地雷所持立场是明确和公开

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤地雷问题立场是众所周知

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了不适当态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认为,鉴于我在前面提到这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立,态度;赌注;(狩猎时)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,,立,观点,阵;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司态度使得他与年轻人会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

受到有关各欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票并不表示对该非政府组织工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员雷所持是明确和公开

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员雷问题是众所周知

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同共同

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚采取了不适当态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认为,鉴于我在前面提到这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


长房, 长杆, 长高, 长庚星, 长工, 长骨, 长官, 长号, 长活, 长机,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势的关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往的立场,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

别报告员必须提出某种立场

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其立场

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事式的套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场是众所周知的。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场的国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认,鉴于我在前面提到的这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


长距离, 长靠背椅, 长空, 长裤, 长廊, 长老, 长老教会员, 长老制的, 长礼服, 长菱形,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其人采取同样的观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国战略威慑态势的关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往的立场,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提立场

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑其立场

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使年轻人的会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新了其共同立场

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是我国对福克兰群岛立场的依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事式的套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场是众所周知的。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么我们申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取了我国代表团完全赞同的共同立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表对阿尔及利亚的立场采取了不适当的态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,我们坚持一在所有国际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场的国家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

我认为,鉴于我在前面提到的这些成就,我们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


长年, 长年累月, 长女, 长刨, 长袍, 长跑, 长篇大论, 长篇故事, 长篇小说, 长片,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,

f.

姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时的)藏身处

近义词
posición,  punto de vista,  criterio,  forma de ver las cosas,  pose,  actitud,  abordaje,  ángulo,  aspecto,  creencia,  enfoque,  interpretación,  manera de ver,  opinión,  planteamiento,  ponencia,  prisma
postura corporal
proposición,  licitación,  oferta
retoño,  pimpollo,  planta de semillero,  planta de vivero,  plantita de vivero,  almácigo,  plantilla,  plantón,  plántula

联想词
actitud姿势;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;pose摆好姿势, 装模作样;decisión决定;afirmación固定;perspectiva透视;concepción概念;situación位置;argumentación争辩;doctrina教育;ideología思想;

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

们鼓励他人采取同样的观点

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是略威慑态势的关键。

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往的立场,不建议改叙。

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种立场

El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.

主席吁请巴基斯坦代表新考虑立场

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.

今年4月25日,欧盟更新立场

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方立场受到有关各方的欢迎和视。

Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.

投票立场并不表示对该非政府组织的工作有何看法。

Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.

这项原则是对福克兰群岛立场的依据。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑时代需要的不是陈腐的姿态和例行公事式的套话。

La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场是众所周知的。

Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.

这就是为什么们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性

África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.

非洲对这一问题采取代表团完全赞同的立场

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德代表对阿尔及利亚的立场采取不适当的态度

En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.

此外,们坚持一种在所有际机构中维护非洲利益的政策

La oradora da las gracias a todos los países que han manifestado su apoyo a esa postura.

她对所有表示支持这一立场家表示感谢

Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.

认为,鉴于在前面提到的这些成就,们现在应该准备进行调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 postura 的西班牙语例句

用户正在搜索


长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车, 长途骑小马旅游, 长途运输, 长腿的,

相似单词


postsincronizar, postulado, postulante, postular, póstumo, postura, postventa, posventa, posverbal, posverdad,