西语助手
  • 关闭
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,助者,者.
2.庇神,守神.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船的)船长.
2.(衣服等的)纸样,样子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币的)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等的)支棍,支杆.
6.(嫁接的)砧木.


~ de bote < de lancha >
船长.

cortados por el mismo ~
一模一样的,一个模子出来的.
派生

empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何的,几何学的;hábito习惯, 服装;santo神圣的;típico典型的;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该前往外的女性,其权益很少得到障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难的任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女的文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间的情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资的购买力所产生的影响,还应包括最重要的民经济数据,并就工人和雇主提交的报告提供一份相关的调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量模式而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡的关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在的问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入的格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立的妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新的价值观,打破了传统的行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会成引入平等互助调解机构的质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减的25 200美元的主要原因是,根据目前的支出情况,所需的其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前的开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为的一部分,则上级的责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题的唯一模式,必须将其他关于种族主问题的会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家的女佣和女仆并不适用,相关政策持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心的经费从使用此类中心的费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


napalm, ñapango, napea, napel, napelo, napeo, napias, napiforme, ñapindá, ñapo,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,赞助者,保护者.
2.庇护神,守护神.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船的)船.
2.(衣服等的)纸.
3.式,型,典范,标准.
4.(货币的)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等的)支棍,支杆.
6.(嫁接的)砧木.


~ de bote < de lancha >
.

cortados por el mismo ~
的,一个出来的.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何的,几何学的;hábito习惯, 服装;santo神圣的;típico典型的;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒的命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该前往外的女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难的任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女的文化

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间的情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资的购买力所产生的影响,还应包括最重要的民经济数据,并就工人和雇主提交的报告提供一份相关的调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡的关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在的问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入的格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男为衡量标准,赋予男比妇女更高的地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立的妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现新的价值观,打破传统的行为

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构的质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减的25 200美元的主要原因是,根据目前的支出情况,所需的其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前的开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规从事犯罪,作为某种形式犯罪行为的一部分,则上级的责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题的唯一,必须将其他关于种族主义问题的会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家的女佣和女仆并不适用,相关政策保持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心的经费从使用此类中心的费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


naranjal, naranjero, naranjilla, naranjillada, naranjillo, naranjo, narbonense, narcalepsia, narceína, narcisismo,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.,赞助,保护.
2.庇护神,守护神.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船的)船长.
2.(衣服等的)纸样,样子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币的)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等的)棍,杆.
6.(嫁接的)砧木.


~ de bote < de lancha >
船长.

cortados por el mismo ~
一模一样的,一个模子出来的.

empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何的,几何学的;hábito习惯, 服装;santo神圣的;típico典型的;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚着,拒绝了长官的命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该前往外的女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难的任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女的文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间的情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资的购买力所产生的影响,还应包括最重要的民经济数据,并就工人和雇主提交的报告提供一份相关的调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量模式而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡的关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在的问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入的格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立的妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新的价值观,打破了传统的行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构的质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减的25 200美元的主要原因是,根据目前的情况,所需的其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前的开格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为的一部分,则上级的责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题的唯一模式,必须将其他关于种族主问题的会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家的女佣和女仆并不适用,相关政策保不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心的经费从使用此类中心的费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


narizotas, narizudo, naródnichestvo, naródnik, narra, narrable, narración, narrador, narrar, narrativa,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,赞助者,保护者.
2.庇护神,守护神.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小.
2.(衣服等)纸样,样子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等)支棍,支杆.
6.(嫁接)砧木.


~ de bote < de lancha >
.

cortados por el mismo ~
一模一样,一个模子出来.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何,几何学;hábito习惯, 服装;santo神圣;típico典型;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加女性移民人数在整个丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该前往女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资购买力所产生影响,还应包括最重要民经济数据,并就工人和雇主提交报告提供一份相关调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量模式而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新价值观,打破了传统行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减25 200美元主要原因是,根据目前支出情况,所需其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为一部分,则上级责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题唯一模式,必须将其他关于种族主义问题会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家女佣和女仆并不适用,相关政策保持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心经费从使用此类中心费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


nasalizar, nasardo, nascencia, násico, naso, nasofaringe, nasofaríngeo, nasofaringistis, nasofaringitis, nasón,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,赞助者,保护者.
2.庇护神,守护神.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船)船长.
2.(衣服等)纸样,样子.
3.模,模型,典范,标准.
4.(货币)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等)支棍,支杆.
6.(嫁接)砧木.


~ de bote < de lancha >
船长.

cortados por el mismo ~
一模一样,一个模子出来.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何,几何学;hábito习惯, 服装;santo神圣;típico典型;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该前往女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女文化

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资购买力所产生影响,还应包括最重要民经济数据,并就工人和雇主提交报告提供一份相关调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立妇女领导人在沙尼亚社会是个新现象,体现了新价值观,打破了传统行为

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减25 200美元主要原因是,根据目前支出情况,所需其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种犯罪行为一部分,则上级责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题唯一,必须将其他关于种主义问题会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家女佣和女仆并不适用,相关政策保持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心经费从使用此类中心费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


natalidad, natátil, natatorio, naterón, natillas, natío, natividad, nativismo, nativista, nativo,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,

用户正在搜索


nazismo, Nb, Nd, Ndjamena, Ne, ne quid nimis, nea, neánico, nearca, nébeda,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.持者,赞助者,保护者.
2.庇护,守护.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船)船长.
2.(衣服等)纸样,样子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等杆.
6.(嫁接)砧木.


~ de bote < de lancha >
船长.

cortados por el mismo ~
一模一样,一个模子出来.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何,几何学;hábito习惯, 服;santo;típico典型;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该前往女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资购买力所产生影响,还应包括最重要民经济数据,并就工人和雇主提交报告提供一份相关调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量模式而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新价值观,打破了传统行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减25 200美元主要原因是,根据目前情况,所需其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为一部分,则上级责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题唯一模式,必须将其他关于种族主义问题会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家女佣和女仆并不适用,相关政策保持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心经费从使用此类中心费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


necesario, neceser, necesidad, necesidades especiales, necesitado, necesitar, necezuelo, neciamente, necio, ñecla,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,赞助者,者.
2.庇神,守神.
3.主,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船的)船长.
2.(衣服等的)纸样,样子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币的)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等的)支棍,支杆.
6.(嫁接的)砧木.


~ de bote < de lancha >
船长.

cortados por el mismo ~
一模一样的,一个模子出来的.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何的,几何学的;hábito习惯, 服装;santo神圣的;típico典型的;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜的女性移民数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令担忧的是,从该前往外的女性,其权益很少得到障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难的任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女的文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间的情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资的购买力所产生的影响,还应包括最重要的民经济数据,并就工雇主提交的报告提供一份相关的调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量模式际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡的关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在的问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入的格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立的妇女领导在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新的价值观,打破了传统的行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构的质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减的25 200美元的主要原因是,根据目前的支出情况,所需的其他工作员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前的开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为的一部分,则上级的责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决民问题的唯一模式,必须将其他关于种族主义问题的会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家的女佣和女仆并不适用,相关政策持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心的经费从使用此类中心的费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


negligir, negociable, negociación, negociado, negociador, negociador, ra, negociante, negociar, negocio, negocioso,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,赞助者,保护者.
2.庇护神,守护神.
3.人,东家.
4.房东.
5.厂,雇,企业,老板.


|→ m.

1.(小船)船.
2.(衣服等)纸样,样子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等)支棍,支杆.
6.(嫁接)砧木.


~ de bote < de lancha >
.

cortados por el mismo ~
一模一样,一个模子出来.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema图表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama图表,图解,简图,示意图;geométrico几何,几何学;hábito习惯, 服装;santo神圣;típico典型;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该前往女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资购买力所产生影响,还应包括最重要民经济数据,并就工人和提交报告提供一份相关调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统一测量模式而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇”概念代替“老板”概念,这有助于建立一种更加平衡关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新价值观,打破了传统行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减25 200美元要原因是,根据目前支出情况,所需其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为一部分,则上级责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄意,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题唯一模式,必须将其他关于种义问题会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇女佣和女仆并不适用,相关政策保持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心经费从使用此类中心费用和社会福利中拨付;这些费用完全由支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


neumatocele, neumatodo, neumatóforo, neumatólisis, neumatometría, neumatosis, neumaturia, neumectomía, neumococo, neumoconiosis,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,
patrón,ona

m.,f.

1.支持者,赞助者,保护者.
2.庇护神,守护神.
3.主人,东家.
4.房东.
5.厂主,雇主,企业主,老板.


|→ m.

1.(小船)船长.
2.(衣服等)纸子.
3.模式,模型,典范,标准.
4.(货币)本位:

el ~ oro 金本位.

5.(树木、作物等)支棍,支杆.
6.(嫁接)砧木.


~ de bote < de lancha >
船长.

cortados por el mismo ~
个模子出来.
派生

近义词
empleador,  patrono,  persona a cargo,  amo,  capataz de hacienda,  encargado,  encargado jefe,  jefe,  persona designada,  persona encargada,  persona que tiene mando,  caporal
modelo,  padrón,  prototipo,  estándar,  norma,  dechado,  estereotipo,  plantilla,  escantillón,  inspiración,  machote,  norma reconocida universalmente,  pauta,  arquetipo,  calaña,  paradigma

capitán,  capitán de barco,  capitán de un barco,  patrón del barco
gerente,  gerente del establecimiento,  manager,  mandamás,  señor del argamandijo
santo patrón,  santo titular
mayoral,  administrador de la finca,  capataz,  capataz de cultivo,  jefe de finca,  jefe de la explotación agrícola,  mandador de la finca,  supervisor de una hacienda de ganado,  gerente de explotación,  mayordomo,  mandador,  mandador de la hacienda
canon,  molde
soporte para la planta
cepa,  rizoma,  tronco cortado,  pie de injerto
benefactor,  patrocinador

反义词
empleado,  asalariado,  empleado asalariado,  trabajador dependiente,  trabajador a sueldo,  trabajador asalariado,  empleado de oficina,  oficinista,  operario,  empleado a sueldo,  encargado,  persona que cobra un sueldo,  plumista,  tenedor del puesto,  trabajador de oficina,  trabajador por cuenta ajena,  administrativo,  funcionario

联想词
esquema表;patrono支持者;comportamiento举止;modelo模本;diagrama表,解,简;geométrico几何,几何学;hábito习惯, 服装;santo神圣;típico典型;método方法;estilo文体,文风;

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官命令

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该前往女性,其权益很少得到保障。

Es difícil modificar los patrones socioculturales.

要想在这些方面发生改变,那是极为困难任务。

Deben modificarse las actitudes y eliminarse los patrones culturales que discriminan contra la mujer.

必须改变态度,消除歧视妇女文化模式

No obstante, la Comisión no encontró que hubiese un patrón sistemático o generalizado con respecto a esas violaciones.

然而,委员会没有发现这些违法行径具有系统性或普遍性模式

A continuación se ofrece una breve reflexión sobre estos patrones durante el período que se examina.

下文简要讨论本报告所述期间情况。

Asimismo, debe elaborar un informe de las investigaciones y estudios presentados por los trabajadores y los patrones.

报告内容必须包括物价变动及其对最低工资购买力所产生影响,还应包括最重要民经济数据,并就工人和雇主提交报告提供份相关调查研究报告

Las Naciones Unidas han formulado directrices internacionales con el objeto de establecer patrones uniformes para medir las actividades económicas.

联合时常为建立经济活动统测量模式而制定际指导方针。

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念代替“老板”概念,这有助于建立种更加平衡关系。

El problema es que las actividades de asentamiento conducen al acantonamiento y cambian los patrones del transporte y el acceso.

现在问题是,定居点活动会导致分割领土并改变运输和出入格局

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信念般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高地位。

Una dirigente mujer fuerte e independiente es un fenómeno nuevo en la sociedad estonia que representa nuevos valores y rompe los patrones de comportamiento establecidos.

有力而独立妇女领导人在爱沙尼亚社会是个新现象,体现了新价值观,打破了传统行为模式

El Comité consultivo promueve el establecimiento de un patrón de calidad para las agencias de intermediación en la contratación de chicas o chicos au pair.

人事务咨询委员会赞成引入平等互助调解机构质量标准。

La disminución neta de 25.200 dólares obedece principalmente a que, según el patrón actual de gastos, las necesidades correspondientes a otros gastos de personal son menores.

净减25 200美元主要原因是,根据目前支出情况,所需其他工作人员费用有所减少。

La disminución de 202.000 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja los patrones de gastos existentes y un mayor aprovechamiento de las instalaciones propias de imprenta.

由于目前开支格局以及更多地利用内部印刷设施,非员额经费下降了202 000美元。

Sin embargo, cuando los crímenes se cometen sistemáticamente y en gran escala, como parte de un patrón de conducta delictiva, la responsabilidad del superior jerárquico es más grave.

不过如果是经常大规模从事犯罪,作为某种形式犯罪行为部分,则上级责任较为严重。

Al parecer, esta tendencia parece indicar un patrón deliberado y creciente que aplica la Potencia ocupante para obstaculizar la concurrencia normal a la escuela, especialmente a la educación superior.

这种趋势显然表明,占领越来越多地蓄,妨碍正常上学,尤其是妨碍接受高等教育。

Dijo que no son los únicos patrones para resolver los problemas de la población y que hay que tener en cuenta otras reuniones cumbre que abordan la temática racial.

这些目标不是解决人民问题模式,必须将其他关于种族主义问题会议和首脑会议考虑在内。

Sin embargo, ese derecho no es aplicable a los empleados domésticos que viven en la casa de sus patrones, ya que no se han modificado las reglamentaciones al respecto.

不过,该规定对于住在雇主家女佣和女仆并不适用,相关政策保持不变。

Las guarderías se financian a través de la prima para guarderías y prestaciones sociales que cubren íntegramente los patrones independientemente de que tengan o no trabajadores con derecho al servicio.

日托中心经费从使用此类中心费用和社会福利中拨付;这些费用完全由雇主支付,而不论其雇员是否有权使用这些中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 patrón 的西班牙语例句

用户正在搜索


neumonitis, neumonoconiosis, neumopericardio, neumoperitoneo, neumopiopearicardio, neumopiotórax, neumotórax, neuquiano, neur-, neura,

相似单词


patrocinado, patrocinador, patrocinar, patrocinio, patrología, patrón, patronaje, patronal, patronato, patronazgo,