西语助手
  • 关闭

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco;embarcar把…装上;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘骸中海洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外国佬, 外国人, 外国语, 外果壳, 外果皮, 外行, 外行的, 外行话, 外行人, 外号,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的, 外交关系, 外交官,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮了.

2.【转】失.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar;embarcarse;sucumbir;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘船骸中海洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的, 外科手术, 外科手术刀,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘船骸中洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌, 外面, 外面的,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad;flotar浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗, 外生殖器, 外生殖器的,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中35艘船骸中海洋积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外逃, 外套, 外套大衣, 外调, 外听道, 外头, 外围, 外围防线, 外围组织, 外文,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco;embarcar把…装上;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


外在因素, 外在原因, 外债, 外展, 外长, 外罩, 外质, 外痔, 外资, 外子,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


弯曲, 弯曲的, 弯曲的小道, 弯铁丝, 弯头, 弯弯曲曲的, 弯下, 弯向, 弯腰, 弯腰曲背,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
西 语 助 手
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 丸剂, 丸药, 丸子, 纨绔子弟, , 完备, 完毕, 完璧归赵, 完成,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,