西语助手
  • 关闭

intr.

1.【】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘船骸中洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


读取, 读书, 读物, 读写能力, 读者, 读者数, 渎职, 渎职的, 渎职罪, ,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


堵住, 堵住…的嘴, 堵嘴, , 赌博, 赌博者, 赌场, 赌馆, 赌鬼, 赌棍,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco;embarcar把…装上;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘骸中海洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


杜鹃, 杜鹃花, 杜绝, 杜兰戈, 杜罗, 杜松, 杜松子酒, 杜宇, 杜仲胶, 杜撰,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco;embarcar把…装上;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妒忌, 妒忌的, , 度过, 度荒, 度假, 度假别墅, 度假者, 度量,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉;desembarcar;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


渡过, 渡口, 渡轮, 渡头, , 镀...的, 镀层, 镀金, 镀金的, 镀锡,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco;embarcar把…装上;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘骸中海洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


端量, 端倪, 端头, 端午, 端祥, 端正, 端庄, 端庄的, , 短鞭,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘船骸中洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


短促, 短大衣, 短的, 短笛, 短吨, 短歌, 短工, 短骨, 短管, 短号,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【海】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要的修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船的颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战的全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没的35艘船骸中的海洋沉积物进行的污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


短篇小说, 短篇小说作者, 短片, 短评, 短期, 短期贷款, 短期的, 短期培训班, 短期信贷, 短浅,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,

intr.

1.【】失事,遇难,沉没:

Un superpetrolero naufragó. 一艘超级大油轮遇难了.

2.【转】失败.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
irse a fondo,  irse a pique,  irse al fondo,  zozobrar,  ir hasta el fondo,  sucumbir,  zahondar

反义词
salir a flote,  aparecer,  emerger,  reponerse,  sobresalir,  aflorar,  mantenerse a flote,  salir a la superficie,  surgir,  volver a salir a la superficie,  cristalizar,  hacer eclosión

联想词
naufragio失事;fracasar失败;embarcarse;sucumbir屈服;hundir使沉没;desembarcar卸货;navegar行;barco船;embarcar把…装上船;tempestad风暴;flotar漂浮;

Proponía que hiciéramos todo lo posible por hacer las reparaciones necesarias pero que no hiciéramos naufragar el barco abordándolas todas al mismo tiempo.

他建议,我们尽自己所能进行必要修理,但不同时处理所有问题,以免造成这只船颠簸翻覆

Cuando la Sociedad de las Naciones naufragó en los escollos del conflicto que llevó a la segunda guerra mundial, lo mismo ocurrió con la Comisión Internacional Penal y Penitenciaria.

导致第二次世界大战全球冲突瓦解了国际联盟,国际刑罚和感化委员会也随之解散。

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能机构协调一项对伊拉克水道中沉没35艘船骸中洋沉积物进行污染调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naufragar 的西班牙语例句

用户正在搜索


短嘴鳄, , 段落, , 断案, 断壁, 断壁残垣, 断层, 断肠, 断炊,

相似单词


naturista, naturópata, naturopatía, naucóride, naufragante, naufragar, naufragio, náufrago, naumaquia, nauplio,