Él es el otro extranjero que vive aquí.
他是另一个住这里的
人。
extranjero
欧 路 软 件版 权 所 有Él es el otro extranjero que vive aquí.
他是另一个住这里的
人。
A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.
她喜欢和人互相往来。
La CDI ha hecho progresos notables en el tema “Expulsión de extranjeros”.
委员会“驱逐
人”这一专题上取得了值得关注的进展。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此,还需要考虑:
“
人”一词的提法是否足
精确。
También creaban dificultades los matrimonios mixtos entre mujeres indonesias y varones extranjeros.
其次,这个问题也是由印度尼西亚妇女与人异族通婚造成的。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法令》还寻管理这些技术和专门知识向印度境内的
人的流动。
En su investigación, el Comité consultivo encontró instrucciones, diagramas e instrumentos que podrían resultar útiles aquí.
其调查中,
人事务咨询委员会使用的各种
此证明非常有用的指示、图表和工具给人留下了深刻印象。
Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.
因此他的报告将会提到不论是人还是阿富汗人所干的坏事。
China llama a los extranjeros.
中人有很大的吸引力。
A guisa de consejo práctico, el Comité consultivo recomienda seguir trabajando para cumplir las condiciones previas esenciales.
人事务咨询委员会以实际忠告的方式建议继续努力以满足基本的前提条件。
Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.
这个人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。
Durante el período comprendido en el informe en total han resultado muertos 15 palestinos, además de un extranjero.
报告所涉期间,共有15名巴勒斯坦人和一名人死亡。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给人并生活
的巴基斯坦妇女的利益。
De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.
这将意味着向人广泛宣传泰
妇女的良好形象和正确作用。
Esas disposiciones no son aplicables a los extranjeros cuya actividad no es contraria a las normas del derecho internacional.
这些规定不应适用于其活动没有违反际法规定的
人。
La expulsión no tenía que ser ejecutada con severidad excesiva ni violencia o con daño innecesario para el extranjero implicado.
执行驱逐时,不得使有关人受到折磨、暴力或不必要的伤害。
Se podría contemplar la formulación de una disposición de aceptación universal que rija el procedimiento para la expulsión de los extranjeros.
可以考虑就驱逐人的程序拟订一个得到普遍接受的条款。
Aunque del informe parecía desprenderse la intención de incluir tales expulsiones en masa, se puso en duda la conveniencia de hacerlo.
报告所提到的内容似乎包括这种大规模驱逐人的情况,有人却
这样做的适当性表示怀疑。
El Estado de la nacionalidad de un extranjero expulsado podría hacer valer el derecho a investigar los motivos de su expulsión.
被驱逐的某一人的
籍
可以声称,它有权调查驱逐该人的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。