西语助手
  • 关闭

f.

1.合法,合法
2.正当,合理.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信,确实;legitimación合法化;legalidad合法;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法,继有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成构成应确保其工作的合法

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法透明度效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表、效率合法

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委会,其合法应得到受害者的认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继享有常任地位的合法

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安理会任何改革,目的必须是提高安理会的合理效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安理会的成能够提高它的信誉、合法与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管理活动更合法

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑其在阿布贾的代表的正当

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对其负责只会有利于加强国土战争的合法

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安理会的任何改革都必须以提高其合法效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不备机构所拥有的同样政治合法

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿一个其合法仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enselvar, enseña, enseñable, ensenada, ensenado, enseñado, enseñador, enseñamiento, enseñante, enseñanza,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.合法,合法性,
2.正当,合.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信性,实性;legitimación合法化;legalidad合法性;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议持了充分的合法性,继续具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

会的成构成应工作的合法性和相关性。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安会的合法性透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安会的合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安会的代表性、效率和合法性

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委会,合法性应得到受害者的认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法性

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及合法性仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安会任何改革,目的必须是提高安会的和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安会信誉与合法性,从而提高效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安会的成能够提高它的信誉、合法性与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管活动更具有合法性

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑在阿布贾的代表的正当性

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对负责只会有利于加强国土战争的合法性

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安会的任何改革都必须以提高合法性和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不具备机构所拥有的同样政治合法性

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensiforme, ensilado, ensiladora, ensilaje, ensilar, ensillada, ensillado, ensilladura, ensillar, ensilvecerse,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.合法,合法性,
2.正当,合理.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信性,确实性;legitimación合法化;legalidad合法性;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相;institucionalidad构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利为,该决议保持了其充分的合法性,继具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事的成构成应确保其工作的合法性和相关性。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理合法性透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不这种组织的合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理的代表性、效率和合法性

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委,其合法性应得到受害者的可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继享有常任地位的合法性

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰为,安理任何改革,目的必须是提高安理合理性和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理信誉与合法性,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们为,平衡地扩大安理的成能够提高它的信誉、合法性与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管理活动更具有合法性

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑其在阿布贾的代表的正当性

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对其负责只有利于加强国土战争的合法性

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们为,安理的任何改革都必须以提高其合法性和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社不具备构所拥有的同样政治合法性

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensombrecer, ensombrerado, ensoñación, ensoñador, ensoñar, ensopar, ensordecedor, ensordecer, ensordecimiento, ensortijamiento,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.合法,合法
2.正当,合理.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

credibilidad可信,确实;legitimación合法化;legalidad合法;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法,继续具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成构成应确保其工作的合法和相关

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的合法

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的、效率和合法

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委会,其合法应得到受害者的认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持合国及其合法仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安理会任何改革,目的必须是提高安理会的合理和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安理会的成能够提高它的信誉、合法与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管理活动更具有合法

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑其在阿布贾的正当

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对其负责只会有利于加强国土战争的合法

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安理会的任何改革都必须以提高其合法和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不具备机构所拥有的同样政治合法

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


entabicar, entablación, entablado, entabladura, entablamento, entablar, entable, entablilladura, entablillar, entablón,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.法,
2.正当,理.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信,确实;legitimación法化;legalidad;validez有效;legitimar使法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的,继续具有意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成构成应确保其工作的和相关

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

削弱了安理会的

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表、效率和

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委会,其应得到受害者的认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

这些标准可增加继续享有常任地位的

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联国及其仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安理会任何改革,目的必须是提高安理会的和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩安理会的成能够提高它的信誉、与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管理活动更具有

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑其在阿布贾的代表的正当

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对其负责只会有利于加强国土战争的

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安理会的任何改革都必须以提高其和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不具备机构所拥有的同样政治

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


entallado, entallador, entalladura, entallamiento, entallar, entallecer, entallo, entalonar, entalpia, entamar,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

用户正在搜索


entarimado, entarimádor, entarimar, entarquinamiento, entarquinar, entarugado, entarugar, éntasis, ente, entecado,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

用户正在搜索


entereiar, entereza, entérico, enterisimo, enteritis, enterizo, enternecedor, enternecer, enternecidamente, enternecimiento,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.合法,合法
2.正当,合理.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信;legitimación合法化;legalidad合法;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持其充分的合法,继续具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成构成应保其工作的合法和相关

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的合法透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的合法

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱安理会的合法

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

安理会的代表、效率和合法

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委会,其合法应得到受害者的认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位的合法

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安理会任何改革,目的必须是提高安理会的合理和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于际考虑,国际合法都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安理会的成能够提高它的信誉、合法与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管理活动更具有合法

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑其在阿布贾的代表的正当

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对其负责只会有利于加强国土战争的合法

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安理会的任何改革都必须以提高其合法和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不具备机构所拥有的同样政治合法

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


enterolito, enteron, enteropneustos, enteroptosis, enteroquinasa, enteroso, enterostomia, enterotomía, enterotomo, enterrador,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.法,
2.正当,理.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信,确实;legitimación;legalidad;validez有效;legitimar使法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的,继续具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会的成构成应确保其工作的和相关

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会的透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织的

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会的

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会的代表、效率和

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与进程建立这些委会,其应得到受害者的认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

这些标准可增加继续享有常任地位的

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联国及其仍然是最高的优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安理会任何改革,目的必须是提高安理会的和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的对条约关系是有影响的。

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安理会的成能够提高它的信誉、与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后的业务管理活动更具有

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去的团体质疑其在阿布贾的代表的正当

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责的情况下由个人对其负责只会有利于加强国土战争的

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安理会的任何改革都必须以提高其和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不具备机构所拥有的同样政治

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其仍然受到质疑的婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


entontecimiento, entoproctos, entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.合法,合法性,
2.正当,合.
3.纯真.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad性,确实性;legitimación合法化;legalidad合法性;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分合法性,继续具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来构成应确保其工作合法性和相关性。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安合法性透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不承认这种组织合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安代表性、效率和合法性

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委,其合法性应得到受害者

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准增加继续享有常任地位合法性

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是最高优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安任何改革,目必须是提高安和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安誉与合法性,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安能够提高它誉、合法性与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后业务管活动更具有合法性

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去团体质疑其在阿布贾代表正当性

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责情况下由个人对其负责只有利于加强国土战争合法性

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安任何改革都必须以提高其合法性和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社不具备机构所拥有同样政治合法性

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


entracomo, entrada, entrado, entrador, entráe, entramado, entramar, entrambos, entrampar, entramparse,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,

f.

1.合法,合法性,
2.正当,合理.
3.纯.
4.婚生,嫡出.
5.正统.

派生

近义词
validez,  legalidad,  vigencia,  licitud,  procedencia,  autenticidad,  eficacia,  realidad,  vigor,  juridicidad

反义词
ilegitimidad,  ilegalidad,  ilicitud,  ofensa,  ofensa a la ley

联想词
credibilidad可信性,确实性;legitimación合法化;legalidad合法性;validez有效;legitimar使合法;soberanía主权;pertinencia适宜,适当;primacía首位;legítima法定相续产;institucionalidad机构;hegemonía盟主权,霸权;

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分合法性,继续具有重大意义。

La composición del futuro Consejo debía garantizar la legitimidad e importancia de su trabajo.

未来理事会构成应确保其工作合法性和相关性。

Primero, aumentará la legitimidad, la transparencia y la eficacia del Consejo.

第一,它将加强安理会合法性透明度和效力。

Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.

以色列不能也将不会承认这种组织合法性

Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.

这大大削弱了安理会合法性

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会代表性、效率和合法性

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

与性进程建立这些委会,其合法性应得到受害者认可。

El cumplimiento de esos criterios aportaría legitimidad a la continuación del carácter permanente.

符合这些标准可增加继续享有常任地位合法性

El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.

支持联合国及其合法性仍然是最高优先。

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,安理会任何改革,目必须是提高安理会合理性和效力。

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺。

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

Estimamos que la ampliación equilibrada del número de miembros aumentaría su credibilidad, su legitimidad y su eficacia.

我们认为,平衡地扩大安理会能够提高它信誉、合法性与效力。

Ello daría mayor legitimidad a las actividades futuras en la esfera de la gestión operacional del Fondo.

这将使基金今后业务管理活动更具有合法性

En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

正义与平等运动方面,分离出去团体质疑其在阿布贾代表正当性

La individualización de la culpa, donde exista, solo puede fortalecer la legitimidad de la guerra por la patria.

在存在个人罪责情况下由个人对其负责只会有利于加强国土战争合法性

En nuestra opinión, toda reforma del Consejo debe tener como objetivo aumentar tanto su legitimidad como su eficacia.

我们认为,安理会任何改革都必须以提高其合法性和效力为宗旨。

Sin embargo, la sociedad civil no posee la misma legitimidad política que las instituciones, sino que debe ganársela.

但是民间社会不具备机构所拥有同样政治合法性

Se trata de elegir entre el nonato y un niño cuya legitimidad todavía está en entredicho.

这是在胎儿和一个其合法性仍然受到质疑婴儿之间作选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legitimidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


entrar en, entrar en erupción, entrar en pánico, entrar en tropel, entrar sin autorización, entrar tan campante, entrazado, entre, entre-, entre bastidores,

相似单词


legitimación, legitimador, legítimamente, legitimar, legitimario, legitimidad, legitimismo, legitimista, legítimo, lego,