¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以速度
他
提案,让我能把它记录下来?
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以速度
他
提案,让我能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是
个交流经验和共享最有创造性
做法
机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅有
荷兰庇护程序
分析以及她案件
背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这章
标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美国代表以速度
他准备向华盛顿特区报告
语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美国代表以速度
他要向华盛顿特区报告
,让我能够以
速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案
起
,是参加工作组会议
所有代表团都接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
能否
代表以听写的速度读一读他的提
,
能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造性的做法的机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她求委员会阅读有
荷兰庇护程序的分析以及她
件的背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章的标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
能否只是
代表以听写的速度读一读他准备向华盛顿特区报告的语言,不是“提
”而是语言,好
能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,谨通过你
代表以听写速度读一读他要向华盛顿特区报告的,
能够以听写的速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成的妥协办法,即第6条草应该连着第7条草
一起读,是参加工作组会议的所有代表团都接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以听写一
他
提案,让我能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造性
做法
机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅有
荷兰庇护程序
分析以及她案件
背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美国代表以听写一
他准备向华盛顿特区报告
语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美国代表以听写一
他要向华盛顿特区报告
,让我能够以听写
把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案一起
,是参加工作组会议
所有代表团都接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以听写的速度一
他的提案,让我能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造性的做法的机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅有
庇护程序的分析以及她案件的背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章的标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美国代表以听写的速度一
他准备向华盛顿特区报告的语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美国代表以听写速度一
他要向华盛顿特区报告的,让我能够以听写的速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成的妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案一起,是参加工作组会议的所有代表团都接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以听写速度读一读他
提案,让我能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,
是一个交流经验和共享最有创造性
做法
机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在方面,她请求委员会阅读有
荷兰庇护程序
分析以及她案件
背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,一章
改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美国代表以听写速度读一读他准备向华盛顿特区报告
语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美国代表以听写速度读一读他要向华盛顿特区报告,让我能够以听写
速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案一起读,是参加工作组会议
所有代表团都接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
否请美国代表以听写的速度读一读他的提案,让
把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造性的做法的机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅读有荷兰庇护程序的分析以及她案件的背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章的标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
否只是请美国代表以听写的速度读一读他准备向华盛顿
告的语言,不是“提案”而是语言,好让
够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,谨通过你请美国代表以听写速度读一读他要向华盛顿
告的,让
够以听写的速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成的妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案一起读,是参加工作组会议的所有代表团都接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
否请美国代表以听写的速度读一读他的提案,让
把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造性的做法的机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅读有荷兰庇护程序的分析以及她案件的背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章的标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
否只是请美国代表以听写的速度读一读他准备向华盛顿
告的语言,不是“提案”而是语言,好让
够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,谨通过你请美国代表以听写速度读一读他要向华盛顿
告的,让
够以听写的速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成的妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案一起读,是参加工作组会议的所有代表团都接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美以听写
速度读一读他
,让我能把它记录下来?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方面来说,这也将是一个交流经验和共享最有创造性
做法
机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方面,她请求委员会阅读有荷兰庇护程序
分析以及她
件
背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章标题改成了“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美以听写
速度读一读他准备向华盛顿特区报告
语言,不是“
”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美以听写速度读一读他要向华盛顿特区报告
,让我能够以听写
速度把它记下来。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达成妥协办法,即第6条草
应该连着第7条草
一起读,是参加工作组会议
所有
团都接受
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?
我能否请美国代表以听写的速度读一读他的提案,让我能把它记录下?
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有方
,这也将是一个交流经验和共享最有创造性的做法的机会。
A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.
在这方,她请求委员会阅读有
荷兰庇护程序的分析以及她案件的背景。
Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.
第五章涉及拉皮条和贩运妇女罪,这一章的标题“拉皮条和贩运人口”。
¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?
我能否只是请美国代表以听写的速度读一读他准备向华盛顿特区报告的语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?
Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?
主席先生,我谨通过你请美国代表以听写速度读一读他要向华盛顿特区报告的,让我能够以听写的速度把它记下。
La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.
工作组达的妥协办法,即第6条草案应该连着第7条草案一起读,是参加工作组会议的所有代表团都接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。